Palavras
Traduzir de:

abrigador

InglêsInglês

sheltering(adjective)
Exemplos de uso
"A cave served as a sheltering place during the earthquake."→ "O porão serviu como um lugar abrigador durante o terremoto."
"The sheltering trees provided welcome shade."→ "As árvores abrigadoras forneceram sombra."(Nota de registo em português.)As árvores abrigadoras forneceram sombra
"The act of sheltering refugees was a moral imperative."→ "O ato de abrigar os refugiados foi louvável."(Nota de registo em português.)O ato de abrigar os refugiados foi louvável
"The building offers sheltering spaces for the homeless."→ "O edifício oferece espaços de abrigo para os desabrigados."(Describing facilities for protection.)Describing facilities for protection

Palavras facilmente confundidas

sheltershelteredshelterer

Notas: O termo 'abrigador' em português é mais ativo, indicando a capacidade de abrigar, enquanto 'sheltering' pode ter essa conotação ou ser mais passivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

protective·refuge·harboring

protective: Adjetivo que descreve algo que oferece abrigo.refuge: Substantivo que se refere ao local ou ato de proteger.harboring: Particípio presente do verbo 'abrigar'.

Antônimos

exposed·unsheltered

Regência e colocações

sheltering from

The thick forest was sheltering them from the wind.

Indica o que o abrigo protege.

sheltering in

They were sheltering in the old barn.

Indica o local onde se busca abrigo.

sheltering the ...

The government is sheltering the vulnerable population.

Indicates the recipient of the protection.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'sheltering' pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto. Como adjetivo ('abrigador'), refere-se a algo que protege (ex: 'um casaco abrigador'). Como substantivo ('abrigo'), pode ser o local ou o ato de proteger (ex: 'o abrigo da tempestade'). Como particípio ('abrigando'), indica a ação em progresso (ex: 'ele está abrigando os animais'). A nuance em português varia significativamente com a classe gramatical e o contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto shelter
Presenteshelter(s)
Passadosheltered
Particípiosheltered
Gerúndiosheltering

EspanholEspanhol

acogedor(adjetivo)
Exemplos de uso
"El porche es un lugar acogedor para leer."→ "A varanda é um lugar abrigador para ler."(Indica algo que oferece conforto e proteção.)
"La casa es muy acogedora, perfecta para el invierno."→ "A casa é muito acolhedora, perfeita para o inverno."(Descrição de imóvel.)Descrição de imóvel
"El ambiente acogedor invitaba a la conversación."→ "O ambiente acolhedor convidava à conversa."(Descrição de ambiente.)Descrição de ambiente
"Es un lugar muy acogedor para pasar el rato."→ "É um lugar muito acolhedor para passar o tempo."(Descripción de un lugar.)Descripción de un lugar

Palavras facilmente confundidas

acogidaacogeracogimiento

Notas: Enquanto 'abrigador' foca na ação de abrigar, 'acogedor' pode abranger mais a ideia de conforto e receptividade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cálido·confortable·hospitalario

cálido: Termo mais comum em português para descrever um lugar ou ambiente que oferece conforto e bem-estar.confortable: Usado quando o foco é a proteção contra o frio ou intempéries.hospitalario: Enfatiza a atração e o convite para entrar ou permanecer.

Antônimos

inhóspito·hostil·incómodo

Regência e colocações

acogedor para

Este rincón es muy acogedor para leer un libro.

Indica a finalidade ou adequação do que é acogedor.

acogedor en

El hotel tiene un ambiente muy acogedor en sus áreas comunes.

Indica o local onde se manifesta a qualidade acogedora.

ser acogedor

El anfitrión fue muy acogedor con los invitados.

Indicates the reason or context for being inviting.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'acogedor' se traduz primariamente como 'acolhedor', que descreve um lugar ou ambiente que proporciona conforto, calor e bem-estar. A palavra 'abrigador' pode ser usada em contextos onde a ênfase é na proteção contra elementos externos (frio, chuva, vento), sendo um sinônimo mais específico de 'protector'. 'Aconchegante' também é um sinônimo próximo, focando na sensação de intimidade e conforto.

abrigador

EN: sheltering · ES: acogedor

PalavrasConectando idiomas e culturas