abrimos-mais
Inglês
Palavras facilmente confundidas
we openwe open widerwe open furtherNotas: The hyphenated form 'abrimos-mais' is not a recognized word in Portuguese.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
increase the number of·expand·broaden
increase the number of: Enfatiza o número superior de itens ou unidades.expand: Usado quando 'abrir mais' significa expandir o escopo ou alcance.broaden: Geralmente aplicável a quantidades ou níveis.
Antônimos
we close·we reduce·we restrict
Regência e colocações
open more [noun]
We open more stores in developing regions.
O advérbio 'more' quantifica o substantivo que se segue.
open more [prepositional phrase]
We open more to criticism than we admit.
Indica uma maior receptividade a algo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'we open more' em inglês é direta e pode ter diversas aplicações dependendo do contexto. Pode referir-se à ação de abrir fisicamente mais itens, de forma mais frequente, ou de criar mais oportunidades. A tradução para o português deve considerar essa polissemia. 'Abrimos mais' é a tradução literal mais comum, mas dependendo da nuance, outras formas como 'ampliamos' ou 'aumentamos' podem ser mais adequadas.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
abrimos-másabrimosabrir másNotas: La forma con guion 'abrimos-mais' no es una palabra reconocida en portugués.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
abrimos en mayor cantidad·ampliamos·aumentamos
abrimos en mayor cantidad: Enfatiza o número superior de itens ou unidades.ampliamos: Usado quando 'abrir mais' significa expandir o escopo ou alcance.aumentamos: Geralmente aplicável a quantidades ou níveis.
Antônimos
cerramos·reducimos·encogemos
Regência e colocações
abrir más [sustantivo]
Abrimos más tiendas en el centro.
O advérbio 'más' quantifica o substantivo que se segue.
abrir más [frase preposicional]
Abrimos más a la posibilidad de un acuerdo.
Indica uma maior receptividade a algo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'abrimos más' em espanhol é composta pelo verbo 'abrir' na primeira pessoa do plural do presente do indicativo e o advérbio 'más'. É uma construção comum que pode ter múltiplos significados dependendo do contexto: pode indicar uma quantidade maior de algo que é aberto, uma frequência maior de abertura, ou a criação de mais oportunidades. A tradução para o português, 'abrimos mais', mantém essa flexibilidade semântica.
Conjugação verbal
EN: we open more · ES: abrimos más