abrir-a-cavidade-oral

InglêsInglês

open the oral cavity(verb phrase)
Exemplos de uso
"The doctor asked the patient to open the oral cavity and say 'ah'."→ "O médico pediu ao paciente para abrir a cavidade oral e dizer 'a'."
"The clown opened his oral cavity in an exaggerated smile."→ "O palhaço abriu a cavidade oral em um sorriso exagerado."(Descrição de uma expressão facial.)Expressão Facial
"The doctor asked the patient to open their oral cavity to examine the throat."→ "O médico pediu ao paciente para abrir a cavidade oral para examinar a garganta."(Procedimento médico.)Exame Médico

Palavras facilmente confundidas

open mouthgape

Notas: While 'open the oral cavity' is grammatically correct, 'open one's mouth' is more common in everyday speech.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

open one's mouth·gape

open one's mouth: Expressão mais comum e informal.gape: Indica uma abertura muito grande, geralmente de surpresa ou espanto.

Antônimos

close one's mouth

Regência e colocações

open the oral cavity for [purpose]

He opened his oral cavity to show his teeth.

Indica a finalidade da ação.

open the oral cavity and [action]

She opened her oral cavity and made a sound.

Sequência de ações.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'abrir a cavidade oral' é mais formal e técnica, frequentemente usada em contextos médicos, odontológicos ou científicos. Em conversas cotidianas, é mais comum usar 'abrir a boca'. A ênfase na 'cavidade oral' distingue-a de simplesmente abrir a boca para falar ou comer, focando na exposição da parte interna.

Conjugação verbal

Infinitivoto open the oral cavity
Presenteopen the oral cavity
Passadoopened the oral cavity
Particípioopened the oral cavity
Gerúndioopening the oral cavity

EspanholEspanhol

abrir la cavidad oral(frase verbal)
Exemplos de uso
"El médico le pidió al paciente que abriera la cavidad oral y dijera 'a'."→ "O médico pediu ao paciente para abrir a cavidade oral e dizer 'a'."(Tradução direta e descritiva.)
"El payaso abrió la cavidad oral en una sonrisa exagerada."→ "O palhaço abriu a cavidade oral em um sorriso exagerado."(Descrição de uma expressão facial.)Expressão Facial
"El médico pidió al paciente que abriera la cavidad oral para examinar la garganta."→ "O médico pediu ao paciente para abrir a cavidade oral para examinar a garganta."(Procedimento médico.)Exame Médico

Palavras facilmente confundidas

abrir la bocaboquear

Notas: Similar to English, 'abrir la boca' is more common in general conversation.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

abrir la boca·boquear

abrir la boca: Expressão mais comum e informal.boquear: Indica uma abertura muito grande, geralmente de surpresa ou espanto.

Antônimos

cerrar la boca

Regência e colocações

abrir la cavidad oral para [propósito]

Abrió la cavidad oral para mostrar los dientes.

Indica a finalidade da ação.

abrir la cavidad oral y [acción]

Abrió la cavidad oral y emitió un sonido.

Sequência de ações.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'abrir a cavidade oral' é mais formal e técnica, frequentemente usada em contextos médicos, odontológicos ou científicos. Em conversas cotidianas, é mais comum usar 'abrir a boca'. A ênfase na 'cavidade oral' distingue-a de simplesmente abrir a boca para falar ou comer, focando na exposição da parte interna.

Conjugação verbal

Presenteyo abro la cavidad oral, tú abres la cavidad oral, él/ella abre la cavidad oral, nosotros/nosotras abrimos la cavidad oral, vosotros/vosotras abrís la cavidad oral, ellos/ellas abren la cavidad oral
Pretéritoyo abrí la cavidad oral, tú abriste la cavidad oral, él/ella abrió la cavidad oral, nosotros/nosotras abrimos la cavidad oral, vosotros/vosotras abristeis la cavidad oral, ellos/ellas abrieron la cavidad oral
Particípioabierto la cavidad oral
abrir-a-cavidade-oral

EN: open the oral cavity · ES: abrir la cavidad oral

PalavrasConectando idiomas e culturas