Palavras
Traduzir de:

abruptado

InglêsInglês

abrupt(verb)

Flexões

abrupted
Exemplos de uso
"The conversation abruptly stopped."→ "A conversa abruptou."
"The abrupt change in weather surprised everyone."→ "A mudança abrupta no tempo surpreendeu a todos."(Descrição de uma alteração súbita.)Exemplo de 'abrupt change'
"He spoke abruptly, cutting off her explanation."→ "Ele falou abruptamente, interrompendo a explicação dela."(Modo de falar repentino e sem rodeios.)Exemplo de 'spoke abruptly'

Palavras facilmente confundidas

suddenimmediateunexpectedbrusqueabruptly

Notas: O verbo 'to abrup' não é comum em inglês; usa-se mais frequentemente 'to stop abruptly' ou 'to cut short'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sudden·unexpected

sudden: Adjetivo que descreve algo súbito ou inesperado.unexpected: Advérbio que descreve a maneira como algo acontece de forma súbita.

Antônimos

gradual·continuous

Regência e colocações

abrupt + noun

The abrupt halt of the train caused passengers to stumble.

O adjetivo qualifica o substantivo.

abruptly + verb

She abruptly ended the call.

O advérbio modifica o verbo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'abrupt' em inglês corresponde diretamente ao adjetivo 'abrupto' e ao advérbio 'abruptamente' em português. Seu uso é comum para descrever mudanças repentinas, interrupções súbitas ou comportamentos rudes e sem delicadeza. A forma verbal 'abruptar' (e seu particípio 'abruptado') é um neologismo em português que busca incorporar essa ideia em uma conjugação verbal, algo que não possui um equivalente direto e estabelecido em inglês.

EspanholEspanhol

interrumpirse bruscamente(verbo)

Flexões

interrumpió bruscamente
Exemplos de uso
"La conversación se interrumpió bruscamente."→ "A conversa abruptou."(Indica uma interrupção súbita.)
"El tráfico se interrumpió bruscamente, causando un choque en cadena."→ "O trânsito se abruptou de repente, causando um engavetamento."(Descrição de uma parada súbita no trânsito.)Exemplo de 'interrumpirse bruscamente'
"La conversación se cortó de repente cuando sonó el teléfono."→ "A conversa foi abruptada quando o telefone tocou."(Interrupção inesperada de um diálogo.)Exemplo de 'cortarse de repente'

Palavras facilmente confundidas

abruptamentede repentesúbitamentecortarsecesar

Notas: Não há um verbo direto equivalente a 'abruptar' em espanhol; a ideia é expressa por locuções verbais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interrumpirse de improviso·cesar súbitamente

interrumpirse de improviso: Sinônimo direto, indicando uma parada súbita.cesar súbitamente: Indica o fim de uma ação de forma inesperada.

Antônimos

continuarse·desarrollarse gradualmente

Regência e colocações

interrumpirse + bruscamente

El servicio de internet se interrumpió bruscamente.

O verbo pronominal é usado com o advérbio para descrever a interrupção.

cortarse + de repente

La película se cortó de repente en la escena clave.

Uma forma coloquial e comum de expressar a interrupção súbita.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'interrumpirse bruscamente' em espanhol é a tradução mais fiel para o conceito de 'abruptado' em português, focando na ação de parar de forma súbita e sem aviso. Em português do Brasil, 'abruptado' é uma forma verbal menos comum, enquanto 'interromper-se bruscamente' ou 'interromper de repente' são mais usuais. O termo em espanhol é amplamente compreendido e utilizado para descrever eventos, conversas ou ações que cessam de forma inesperada.

Conjugação verbal

Presenteyo me interrumpo bruscamente, tú te interrumpes bruscamente, él/ella/usted se interrumpe bruscamente, nosotros/nosotras nos interrumpimos bruscamente, vosotros/vosotras os interrumpís bruscamente, ellos/ellas/ustedes se interrumpen bruscamente
Pretéritoyo me interrumpí bruscamente, tú te interrumpiste bruscamente, él/ella/usted se interrumpió bruscamente, nosotros/nosotras nos interrumpimos bruscamente, vosotros/vosotras os interrumpisteis bruscamente, ellos/ellas/ustedes se interrumpieron bruscamente
Particípiointerrumpido bruscamente
abruptado

EN: abrupt · ES: interrumpirse bruscamente

PalavrasConectando idiomas e culturas