absorve
Inglês
Flexões
absorbsabsorbedabsorbingPalavras facilmente confundidas
absorbassorbNotas: Principal tradução para ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soak up·assimilate·take in
soak up: Explicação em português: verbo frasal comum para absorver líquidos, muitas vezes implicando completude.assimilate: Explicação em português: usado para compreender e incorporar informação ou ideias.take in: Explicação em português: termo geral para absorver informação ou levar algo fisicamente para dentro.
Antônimos
expel·ignore
Regência e colocações
absorb something
The towel absorbs water.
Objeto direto é comum.
absorb something from something
The roots absorb nutrients from the soil.
Indica a fonte.
absorb something into something
The material absorbs shock into its structure.
Especifica o meio ou a maneira de absorção.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'absorb' abrange tanto o ato físico de absorver líquidos ou gases, quanto o ato mental de compreender e integrar informações. A nuance muitas vezes reside no contexto: 'soak up' é frequentemente usado para líquidos, enquanto 'assimilate' ou 'take in' são comuns para conhecimento. A tradução direta 'absorb' é versátil e amplamente compreendida em ambos os sentidos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
absorbeabsorbióabsorbiendoPalavras facilmente confundidas
absorberasobearNotas: Principal tradução para ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sorber·asimilar·incorporar
sorber: Explicação em português: sinônimo de absorver líquidos, com ênfase na ação de sugar.asimilar: Explicação em português: usado no sentido de compreender e incorporar informação.incorporar: Explicação em português: refere-se à integração de algo (ideias, substâncias).
Antônimos
expeler·ignore
Regência e colocações
absorb something
The towel absorbs water.
Regência direta com objeto.
absorb something from something
The roots absorb nutrients from the soil.
Indica a procedência de lo absorbido.
absorb something into something
The material absorbs shock into its structure.
Especifica el medio o la forma de la absorción.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'absorber' abrange tanto o sentido físico de 'chupar' ou 'incorporar' líquidos e substâncias, quanto o sentido figurado de 'asimilar' informação, ideias ou conhecimentos. A escolha do sinônimo pode variar dependendo do contexto, mas 'absorber' é amplamente utilizado em ambos os casos. Em contextos mais técnicos ou formais, sinônimos como 'sorber' (para líquidos) ou 'asimilar' (para conhecimento) podem ser preferidos.
Conjugação verbal
EN: absorb · ES: absorber