abstraigan
Inglês
Flexões
subjunctive presentPalavras facilmente confundidas
they distractthey extractthey attractNotas: Tradução do presente do subjuntivo em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
extract·summarize·disregard
extract: Sinônimo em inglês para 'abstrair' no sentido de retirar ou obter algo.summarize: Relacionado a extrair as ideias principais, como em 'abstrair' um texto.disregard: Sinônimo que se aproxima do sentido de ignorar ou não considerar.
Antônimos
add to·focus on·detail
Regência e colocações
abstract something from something
They abstract the key findings from the research paper.
Indica a extração de informações de uma fonte.
abstract from something
Let's not abstract from the main issue.
Significa desviar-se ou não se ater a algo.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'they abstract' para o português do Brasil pode corresponder a 'eles abstraem', 'eles extraem', 'eles resumem' ou até 'eles se distraem', dependendo do contexto. O verbo 'to abstract' em inglês tem múltiplos significados. Pode referir-se ao ato de extrair a essência ou ideias principais de algo (como em 'abstracting data'), ou pode significar desviar-se de um tópico ('abstract from the point'). O uso mais comum em contextos acadêmicos ou técnicos é o primeiro. O segundo sentido é menos frequente e pode ser confundido com 'distract'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
presente do subjuntivoPalavras facilmente confundidas
abstraiganabstraiganabstraiganNotas: Forma verbal em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ignoren·desatiendan
ignoren: Equivalente em português do Brasil para a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo.desatiendan: Sinônimo em português que pode capturar o sentido de desconsiderar.
Antônimos
consideren·atiendan
Regência e colocações
abstraer de
Espero que no abstraigan de sus responsabilidades.
Em espanhol, a preposição 'de' é frequentemente usada com 'abstraerse' para indicar aquilo de que se desliga.
abstraer algo
Que no abstraigan los puntos clave del informe.
Indica a omissão ou desconsideração de elementos específicos.
Contexto cultural e nuances
A forma 'abstraigan' é a conjugação da terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo espanhol 'abstraer'. O modo subjuntivo é usado para expressar desejos, dúvidas, possibilidades ou incertezas. Em português do Brasil, o equivalente mais direto é 'abstraiam'. O verbo 'abstraer' em espanhol pode ter o sentido de 'ignorar' ou 'desconsiderar', o que pode ser traduzido como 'ignorem' ou 'desconsiderem' em português, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: they abstract · ES: abstraigan