absurdities
Inglês
Flexões
absurdityPalavras facilmente confundidas
absurdnessnonsensefolliesNotas: Plural de 'absurdity'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
nonsense·follies·ridiculousness
nonsense: Tradução direta e mais comum para o plural de 'absurdity'.follies: Enfatiza a falta de lógica.ridiculousness: Refere-se a coisas sem sentido ou ridículas.
Antônimos
sensibleness·logic·reasonableness
Regência e colocações
the absurdities of
We must address the absurdities of the current system.
Comum usar 'of' para especificar a que os absurdos pertencem.
commit absurdities
He tends to commit absurdities when he's stressed.
Indica a prática ou realização de atos absurdos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'absurdities' em inglês refere-se a coisas, declarações ou situações que são extremamente ilógicas, irracionais, sem sentido ou ridículas. É frequentemente usado para descrever situações bizarras ou inaceitáveis que desafiam a razão. Em português do Brasil, 'absurdos' capta bem essa ideia, mas dependendo do contexto, 'disparates', 'ilogicidades' ou 'contradições' podem ser usados para nuances específicas.
Espanhol
Flexões
absurdoPalavras facilmente confundidas
disparatescontradiccionesabsurdidadesNotas: Plural de 'absurdo'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
absurdos·disparates·contradicciones
absurdos: Tradução direta e mais comum para o plural de 'absurdity'.disparates: Enfatiza a falta de lógica.contradicciones: Refere-se a coisas sem sentido ou ridículas.
Antônimos
sentidos·lógicas·razonabilidades
Regência e colocações
las absurdidades de
Debemos abordar las absurdidades del sistema actual.
Comum usar 'of' para especificar a que os absurdos pertencem.
cometer absurdos
Tiende a cometer absurdos cuando está estresado.
Indica a prática ou realização de atos absurdos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'absurdities' em inglês refere-se a coisas, declarações ou situações que são extremamente ilógicas, irracionais, sem sentido ou ridículas. É frequentemente usado para descrever situações bizarras ou inaceitáveis que desafiam a razão. Em português do Brasil, 'absurdos' capta bem essa ideia, mas dependendo do contexto, 'disparates', 'ilogicidades' ou 'contradições' podem ser usados para nuances específicas.
EN: absurdities · ES: absurdos