Palavras
Traduzir de:

acabar-com-tudo-na-mata

InglêsInglês

complete mess(expressão)
Exemplos de uso
"After the party, the house was a complete mess."→ "Depois da festa, a casa ficou acabar-com-tudo-na-mata."
"The house was a complete mess after the party."→ "A casa ficou um acabar-com-tudo-na-mata depois da festa."(Indica um estado de grande desordem.)Descrição de desordem
"The project is in a complete mess due to poor planning."→ "O projeto está num acabar-com-tudo-na-mata devido ao mau planejamento."(Refere-se a uma situação caótica e mal organizada.)Situação de projeto caótico

Palavras facilmente confundidas

utter chaostotal shamblesdisaster area

Notas: Descreve um estado de caos e desordem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

utter chaos·total shambles

utter chaos: Enfatiza a total falta de ordem e controle.total shambles: Sugere uma destruição ou desorganização extrema.

Antônimos

perfect order·pristine condition

Regência e colocações

to be a complete mess

My desk is a complete mess right now.

Indica o estado atual de desordem.

to leave something in a complete mess

The hurricane left the coastal town in a complete mess.

Descreve o resultado de um evento destrutivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'complete mess' em inglês é amplamente utilizada para descrever uma situação de desordem extrema, seja física, organizacional ou emocional. Corresponde bem à ideia brasileira de 'acabar-com-tudo-na-mata' ao transmitir a noção de algo que foi completamente revirado, destruído ou desorganizado. O contexto de uso pode variar desde a descrição de um quarto bagunçado até o caos em um projeto ou evento.

EspanholEspanhol

desastre total(expressão)
Exemplos de uso
"Después de la fiesta, la casa era un desastre total."→ "Depois da festa, a casa ficou acabar-com-tudo-na-mata."(Usado para descrever um estado de total desordem.)
"La casa quedó en un desastre total después de la fiesta."→ "A casa ficou um acabar-com-tudo-na-mata depois da festa."(Indica um estado de grande desordem.)Descrição de desordem
"El proyecto es un desastre total debido a una mala planificación."→ "O projeto está num acabar-com-tudo-na-mata devido ao mau planejamento."(Refere-se a uma situação caótica e mal organizada.)Situação de projeto caótico

Palavras facilmente confundidas

caos absolutodesorden generalizadoruina completa

Notas: Indica uma situação de grande desordem ou destruição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

caos absoluto·ruina completa

caos absoluto: Enfatiza a total falta de ordem e controle.ruina completa: Sugere destruição total e irreparável.

Antônimos

orden impecable·limpieza total

Regência e colocações

ser un desastre total

Mi habitación es un desastre total ahora mismo.

Indica o estado atual de desordem.

dejar algo en un desastre total

El huracán dejó el pueblo costero en un desastre total.

Descreve o resultado de um evento destrutivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'desastre total' em espanhol é usada para descrever uma situação de calamidade, ruína ou desordem extrema. Ela se alinha com a ideia brasileira de 'acabar-com-tudo-na-mata' ao transmitir a noção de algo que foi completamente arruinado ou desorganizado. O uso pode variar desde a descrição de um acidente grave até o caos em um projeto ou evento, enfatizando a magnitude da destruição ou desordem.

acabar-com-tudo-na-mata

EN: complete mess · ES: desastre total

PalavrasConectando idiomas e culturas