acaricio

InglêsInglês

caress(verb)

Flexões

caressescaressedcaressing
Exemplos de uso
"I caress my cat every morning."→ "Eu acaricio meu gato todas as manhãs."
"A caress can be a sign of affection."→ "Um carinho pode ser um sinal de afeto."(Uso do substantivo 'caress' para indicar um ato de carinho.)Caress as affection
"Her gentle caress soothed the baby."→ "O seu gentil carinho acalmou o bebé."(Uso do substantivo com adjetivo para descrever um toque suave.)Gentle caress
"He caressed the sleeping child's hair."→ "Ele acariciou o cabelo da criança adormecida."(Verb usage indicating a tender touch.)Caressing hair

Palavras facilmente confundidas

strokefondlepettouch

Notas: Usado para toque suave e afetuoso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stroke·fondle·pet

stroke: Movimento suave e contínuo, similar a 'caress'.fondle: Tocar de forma mais íntima ou sensual.pet: Acariciar animais de estimação.

Antônimos

hit·slap·ignore

Regência e colocações

to caress someone/something

He caressed the sleeping child's hair.

O verbo é transitivo direto em inglês.

a caress

She gave him a gentle caress.

O substantivo é usado com artigos e adjetivos.

caress with...

He caressed her cheek with his thumb.

Indicates the instrument of the touch.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'caress' pode ser usada tanto como verbo (acariciar) quanto como substantivo (carinho, afago). Em português do Brasil, 'acariciar' é primariamente um verbo, e 'carinho' ou 'afago' são os substantivos correspondentes. A nuance em inglês é que 'caress' pode ter uma conotação ligeiramente mais íntima ou romântica do que 'stroke' ou 'pet', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto caress
PresenteI caress, you caress, he/she/it caresses, we caress, you caress, they caress
PassadoI caressed, you caressed, he/she/it caressed, we caressed, you caressed, they caressed
Particípiocaressed
Gerúndiocaressing

EspanholEspanhol

acariciar(verbo)

Flexões

acariciasacaricióacariciando
Exemplos de uso
"Yo acaricio a mi gato todas las mañanas."→ "Eu acaricio meu gato todas as manhãs."(Toque suave e afetuoso.)
"Acariciar a los animales puede ser terapéutico."→ "O acariciar os animais pode ser terapêutico."(Uso do infinitivo como substantivo para descrever a ação geral.)Acariciar animais
"Sentí su acariciar en mi brazo."→ "Senti o seu acariciar no meu braço."(Uso do infinitivo como substantivo para se referir ao ato de tocar.)Sentir o acariciar
"Acarició el rostro de su hijo con ternura."→ "Ele acariciou o cabelo da criança adormecida."(Verb usage indicating a tender touch.)Caressing hair

Palavras facilmente confundidas

rozarmimarsobartocar

Notas: Equivalente direto em espanhol, com o mesmo sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acariciar·mimar·acariciar

acariciar: O próprio lema, usado em contextos semelhantes.mimar: Implica mais afeto e ternura, a frequentemente com um sentido de consentir.acariciar: Sinônimo comum, frequentemente usado para animais ou crianças.

Antônimos

to hit·to ignore·to assault

Regência e colocações

acariciar algo/alguien

Acariciar el pelo del gato.

O verbo é transitivo direto.

acariciar con algo

Acariciar con la punta de los dedos.

Indica o meio pelo qual o ato é realizado.

Contexto cultural e nuances

Embora 'acariciar' seja primariamente um verbo em espanhol, o infinitivo 'acariciar' pode ser substantivado em português do Brasil para se referir ao ato em si, similar ao uso de 'caress' como substantivo em inglês. Este uso enfatiza a ação como um conceito. O significado central permanece o de um toque suave e afetuoso, mantendo a conotação positiva e terna.

Conjugação verbal

Infinitivoto caress
PresenteI caress, you caress, he/she/it caresses, we caress, you caress, they caress
PassadoI caressed, you caressed, he/she/it caressed, we caressed, you caressed, they caressed
Particípiocaressed
Gerúndiocaressing
acaricio

EN: caress · ES: acariciar

PalavrasConectando idiomas e culturas