acastanhado

InglêsInglês

turned brown(verb phrase)

Flexões

turn brown
Exemplos de uso
"His skin turned brown in the sun."→ "A pele dele acastanhado ao sol."
"Her hair turned brown in the sun."→ "O cabelo dela acastanhou com o sol."(Nota sobre a mudança de cor do cabelo devido à exposição solar.)Turned brown - Cambridge Dictionary
"His skin turned brown after the beach vacation."→ "A pele dele acastanhou após as férias na praia."(Nota sobre o bronzeamento da pele.)Turned brown - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

got brownbecame browntanned

Notas: A tradução mais direta para a ação de ficar marrom.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tanned·darkened

tanned: Sinônimo específico para pele que escurece devido ao sol.darkened: Sinônimo mais geral para escurecer.

Antônimos

faded·lightened

Regência e colocações

turn brown

The leaves turned brown in autumn.

Colocação comum para mudança de cor.

turn brown + [from/due to]

His hair turned brown from the sun.

Indica a causa da mudança de cor.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'turned brown' em inglês é uma tradução direta e comum para 'acastanhado' quando se refere a uma mudança de cor para o tom castanho. É amplamente utilizada tanto para a pele (bronzeamento) quanto para o cabelo ou outros materiais que mudam de cor sob a influência do sol ou do tempo. A nuance em português reside na especificidade da cor castanha, enquanto em inglês a expressão é mais genérica.

Conjugação verbal

Infinitivoto turn brown
Presenteturns brown
Passadoturned brown
Particípioturned brown
Gerúndioturning brown

EspanholEspanhol

se volvió castaño(verb phrase)

Flexões

volverse castaño
Exemplos de uso
"Su piel se volvió castaña bajo el sol."→ "A pele dele acastanhado ao sol."(Indica a transformação para a cor de castanha.)
"Su pelo se volvió castaño con el sol."→ "O cabelo dela acastanhou com o sol."(Nota sobre a mudança de cor do cabelo devido à exposição solar.)Volverse castaño - RAE
"Su piel se volvió castaña tras las vacaciones en la playa."→ "A pele dele acastanhou após as férias na praia."(Nota sobre o bronzeamento da pele.)Volverse castaño - WordReference

Palavras facilmente confundidas

se puso castañose tornó castañose oscureció

Notas: Expressão comum para descrever o escurecimento da pele.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se bronceó·se oscureció

se bronceó: Sinônimo específico para pele que escurece devido ao sol.se oscureció: Sinônimo mais geral para escurecer.

Antônimos

se descolorió·se aclaró

Regência e colocações

volverse castaño

La madera se volvió castaña al dejarla al sol.

Colocação comum para mudança de cor.

ponerse castaño

Su pelo se puso castaño por el sol.

Indica a causa da mudança de cor.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'se volvió castaño' em espanhol é uma tradução direta e comum para 'acastanhado' quando se refere a uma mudança de cor para o tom castanho. É amplamente utilizada tanto para a pele (bronzeamento) quanto para o cabelo ou outros materiais que mudam de cor sob a influência do sol ou do tempo. A nuance em português reside na especificidade da cor castanha, enquanto em espanhol a expressão é mais genérica.

Conjugação verbal

Presenteme vuelvo castaño, te vuelves castaño, se vuelve castaño, nos volvemos castaños, os volvéis castaños, se vuelven castaños
Pretéritome volví castaño, te volviste castaño, se volvió castaño, nos volvimos castaños, os volvisteis castaños, se volvieron castaños
Particípiovuelto castaño
acastanhado

EN: turned brown · ES: se volvió castaño

PalavrasConectando idiomas e culturas