acatarão
Inglês
Flexões
comply withPalavras facilmente confundidas
will acceptwill obeywill adhereNotas: A tradução 'will comply' é a mais próxima em termos de formalidade e significado de obediência a normas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
will obey·will adhere to·will accept
will obey: Sinônimo em inglês que enfatiza submissão à autoridade.will adhere to: Sinônimo em inglês que destaca o seguimento de regras ou diretrizes.will accept: Sinônimo em inglês que sugere recebimento e concordância.
Antônimos
will disobey·will reject
Regência e colocações
comply with something
They will comply with the condominium rules.
A regência padrão em inglês é 'comply with'.
obey someone/something
The students will obey the teacher.
Uso direto sem preposição, indicando submissão.
accept something
The team will accept the coach's suggestions.
Uso direto sem preposição, indicando recepção.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'will comply' em inglês é uma tradução direta e comum para o futuro do verbo 'acatar' em português, especialmente quando se refere ao cumprimento de regras, leis ou instruções. O verbo 'comply' geralmente requer a preposição 'with' (comply with something). A nuance em inglês é mais focada na ação de seguir ou obedecer, sem necessariamente carregar a mesma carga de respeito implícito que 'acatar' pode ter em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acatarPalavras facilmente confundidas
cumpliránobedeceránaceptaránNotas: O verbo 'acatar' existe em espanhol com o mesmo significado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
will comply with·will obey·will accept
will comply with: Sinônimo em espanhol que enfatiza a execução de uma ordem ou dever.will obey: Sinônimo em espanhol que destaca a submissão à autoridade ou regra.will accept: Sinônimo em espanhol que sugere a recepção e concordância com algo.
Antônimos
will disobey·will reject
Regência e colocações
comply with something
They will comply with the condominium rules.
Regência com objeto direto em espanhol.
obey someone/something
The students will obey the teacher.
Uso com a preposição 'a' quando o objeto é pessoa ou coisa personificada.
accept something
El equipo aceptará las sugerencias del entrenador.
Uso direto sem preposição.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'acatar' em espanhol, assim como em português, implica respeito e reconhecimento da autoridade ou validade do que está sendo seguido. A forma 'acatarán' é a terceira pessoa do plural do futuro simples do indicativo, indicando uma ação futura. A nuance é semelhante à do português, focando na obediência e aceitação de ordens, leis ou sugestões.
Conjugação verbal
EN: will comply · ES: acatarán