Palavras
Traduzir de:

aceno-de-adeus

InglêsInglês

wave goodbye(verbo/substantivo)

Flexões

waves goodbyewaved goodbyewaving goodbye
Exemplos de uso
"She gave a little wave goodbye from the window."→ "Ela deu um pequeno aceno-de-adeus da janela."
"She waved goodbye from the train window."→ "Ela acenou adeus da janela do trem."(Descrição de uma ação de despedida em movimento.)Acenar adeus
"He gave a final wave goodbye."→ "Ele deu um último aceno de despedida."(Indica o último gesto de despedida.)Último aceno

Palavras facilmente confundidas

wave hellofarewellgoodbye wave

Notas: A expressão 'wave goodbye' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

farewell wave·bid farewell with a wave

farewell wave: Forma verbal mais comum.bid farewell with a wave: Forma substantiva, sinônimo direto.

Antônimos

wave hello

Regência e colocações

wave goodbye (verb)

They waved goodbye as the ship sailed away.

Uso verbal direto.

give a wave goodbye (noun phrase)

She gave him a small wave goodbye.

Uso como substantivo, com o verbo 'give'.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'wave goodbye' é uma expressão idiomática que descreve o ato de acenar com a mão como sinal de despedida. Pode ser usado tanto como verbo ('to wave goodbye') quanto como substantivo ('a wave goodbye'). A nuance cultural reside na simplicidade e universalidade do gesto.

Conjugação verbal

Infinitivoto wave goodbye
Presentewave goodbye / waves goodbye
Passadowaved goodbye
Particípiowaved goodbye
Gerúndiowaving goodbye

EspanholEspanhol

adiós con la mano(locução substantiva)
Exemplos de uso
"Le hizo un adiós con la mano desde el tren."→ "Ele lhe fez um aceno-de-adeus do trem."(Expressão descritiva para o gesto.)
"Hizo un rápido adiós con la mano desde la ventana."→ "Ele fez um aceno-de-adeus rápido da janela."(Descrição de uma ação de despedida.)Aceno de despedida
"Su adiós con la mano fue melancólico."→ "O aceno-de-adeus dela foi melancólico."(Expressão de sentimento através do gesto.)Gesto de despedida

Palavras facilmente confundidas

saludodespedidaadiós

Notas: Combina o ato de dizer adeus com o gesto da mão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

saludo de despedida·despedirse con la mano

saludo de despedida: Termo mais descritivo em português.despedirse con la mano: Forma verbal correspondente.

Antônimos

saludo de bienvenida

Regência e colocações

hacer un adiós con la mano

Hizo un adiós con la mano al partir.

Indica a realização do gesto.

dar un adiós con la mano

Le dio un adiós con la mano.

Similar a 'fazer', enfatiza a ação de oferecer o gesto.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'adiós con la mano' traduz-se diretamente como 'aceno de despedida' em português. Refere-se ao gesto físico de acenar com a mão para indicar que se está a partir. É uma expressão comum e facilmente compreendida em ambos os idiomas.

aceno-de-adeus

EN: wave goodbye · ES: adiós con la mano

PalavrasConectando idiomas e culturas