acentuai
Inglês
Flexões
accentuateaccentuatesaccentuatedaccentuatingPalavras facilmente confundidas
emphasizeunderlinehighlightstressNotas: Refers to placing an accent mark or giving emphasis.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
emphasize·highlight
emphasize: Dar importância especial ou proeminência a algo.highlight: Tornar algo mais notável ou proeminente.
Antônimos
de-emphasize·minimize
Regência e colocações
accentuate something
The bright colors accentuate the room's cheerful atmosphere.
Objeto direto, indicando o que está sendo enfatizado ou tornado mais proeminente.
accentuate the positive
In difficult times, it's important to accentuate the positive.
Expressão idiomática comum que se refere a focar nos aspectos bons.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'accentuate' corresponde diretamente ao português 'acentuar'. Em inglês, a forma imperativa para a segunda pessoa do plural ('you all' ou 'y'all') é a mesma do singular ('you'). Portanto, 'accentuate' pode ser usado universalmente para comandos plurais. O conceito de acentuar aplica-se tanto à linguagem falada (ênfase em sílabas) quanto à linguagem figurada (dar destaque a pontos). Diferente do português, o inglês não usa marcas diacríticas para indicar a ênfase na maioria dos usos comuns, dependendo de convenções de pronúncia.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acentuadacentúenacentuabaacentuadoPalavras facilmente confundidas
enfatizadsubrayadacentuáisNotas: Refiere a la colocación de un acento gráfico o a dar énfasis.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enfatizad·subrayad
enfatizad: Dar relevo ou importância a algo.subrayad: Destacar ou realçar uma ideia ou palavra.
Antônimos
suavizad·minimizad
Regência e colocações
acentuar algo
Acentuad el ritmo de la música.
Verbo transitivo direto, indicando a ação de dar mais força ou relevo.
acentuarse
El problema se acentuó con el tiempo.
Uso pronominal, indicando que algo se torna mais intenso ou grave.
Contexto cultural e nuances
A forma 'acentuad' corresponde à segunda pessoa do plural (vós) do imperativo afirmativo do verbo 'acentuar' em espanhol. Assim como no português do Brasil, o uso de 'vós' é mais comum na Espanha do que na América Hispânica, onde se prefere 'ustedes' com a mesma conjugação verbal. O verbo 'acentuar' é usado tanto para a marca gráfica (acento/til) quanto para dar ênfase a uma ideia. A RAE (Real Academia Española) regula o uso do acento gráfico, que é fundamental para a correta pronúncia e significado de muitas palavras em espanhol.
Conjugação verbal
EN: accentuate · ES: acentuad