acordará

InglêsInglês

will wake up(verbo)

Flexões

wake up
Exemplos de uso
"He will wake up early tomorrow to travel."→ "Ele acordará cedo amanhã para viajar."
"He will wake up early tomorrow to catch the flight."→ "Ele acordará cedo amanhã para pegar o voo."(Indica uma ação futura relacionada ao despertar.)Ação futura de despertar
"I hope you wake up to the reality of the facts."→ "Espero que você acorde para a realidade dos fatos."(Sentido figurado, de perceber ou tomar consciência.)Perceber a realidade

Palavras facilmente confundidas

will awakenwill come towill fall asleep

Notas: A forma mais comum e natural em inglês para 'acordar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will awaken·will come to

will awaken: Tradução direta para o futuro do indicativo em português.will come to: Sinônimo em português, com o mesmo sentido de sair do sono.

Antônimos

will fall asleep·will go to sleep

Regência e colocações

wake up from

He will wake up from his deep sleep.

Indica a origem do despertar em português.

wake up to

She will wake up to the sound of the alarm.

Indica o que causa o despertar em português.

wake up to

The country will wake up to the need for change.

Indica a consciência adquirida em português.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'will wake up' é a tradução mais comum e direta para o futuro do verbo 'acordar' em português. Ela abrange tanto o sentido literal de sair do estado de sono quanto o sentido figurado de tomar consciência de algo. O uso do futuro simples ('will' + infinitivo) é essencial para indicar uma ação que ocorrerá após o momento presente.

Conjugação verbal

Infinitivoto wake up
PresenteI wake up, you wake up, he/she/it wakes up, we wake up, you wake up, they wake up
PassadoI woke up, you woke up, he/she/it woke up, we woke up, you woke up, they woke up
Particípiowoken up
Gerúndiowaking up

EspanholEspanhol

despertará(verbo)

Flexões

despertar
Exemplos de uso
"Él despertará temprano mañana para viajar."→ "Ele acordará cedo amanhã para viajar."(Tradução direta para o ato de despertar.)
"Él despertará temprano mañana para tomar el vuelo."→ "Ele acordará cedo amanhã para pegar o voo."(Indica uma ação futura relacionada ao despertar.)Ação futura de despertar
"Espero que despiertes a la realidad de los hechos."→ "Espero que você acorde para a realidade dos fatos."(Sentido figurado, de perceber ou tomar consciência.)Perceber a realidade

Palavras facilmente confundidas

despertédespertaríadespertase

Notas: Forma mais comum em espanhol para 'acordar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acordará·se dará cuenta

acordará: Sinônimo em português, com o mesmo sentido de sair do sono.se dará cuenta: Tradução direta para o futuro do indicativo em português.

Antônimos

dormirá·se dormirá

Regência e colocações

despertar de

Él despertará de su profundo sueño.

Indica a origem do despertar em português.

despertar con

Ella despertará con el ruido.

Indica o que causa o despertar em português.

despertar a

El país despertará a la necesidad de cambios.

Indica a consciência adquirida em português.

Contexto cultural e nuances

A forma 'despertará' é a conjugação na terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'despertar'. Corresponde ao 'will wake up' em inglês e 'acordará' em português do Brasil. Refere-se tanto ao ato literal de sair do sono quanto ao sentido figurado de perceber ou tomar consciência de algo. O uso no futuro indica uma ação que ocorrerá em um momento posterior ao presente.

Conjugação verbal

Presenteyo despierto, tú despiertas, él/ella/usted despierta, nosotros/nosotras despertamos, vosotros/vosotras despertáis, ellos/ellas/ustedes despiertan
Pretéritoyo desperté, tú despertaste, él/ella/usted despertó, nosotros/nosotras despertamos, vosotros/vosotras despertasteis, ellos/ellas/ustedes despertaron
Particípiodespertado
acordará

EN: will wake up · ES: despertará

PalavrasConectando idiomas e culturas