Palavras
Traduzir de:

acorre

InglêsInglês

rush to(verbo)

Flexões

rushes torushed torushing to
Exemplos de uso
"The paramedic rushes to the patient's aid."→ "O paramédico acorre em auxílio do paciente."
"The ambulance rushed to the hospital."→ "A ambulância acorreu ao hospital."(Indica movimento rápido em direção a um local.)Ambulância acorre ao hospital
"She rushed to his defense when he was attacked."→ "Ela acorreu em sua defesa."(Significa intervir ou ajudar alguém em uma situação difícil.)Acorrer em defesa

Palavras facilmente confundidas

hurry togo toarrive at

Notas: A expressão 'rush to' captura a ideia de urgência e movimento rápido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hurry to·come to the aid of·appear at

hurry to: Similar a 'rush to', enfatiza a velocidade.come to the aid of: Mais focado no ato de ajudar.appear at: Indica presença em um local, sem necessariamente urgência.

Antônimos

avoid·ignore

Regência e colocações

rush to

The crowd rushed to the stage.

Indica o destino ou o evento.

rush to do something

Don't rush to conclusions.

Expressão idiomática para defender alguém.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'rush to' em inglês abrange tanto a ideia de ir rapidamente a um lugar quanto a de intervir em favor de alguém. Em português, 'acorre' pode ser usado em ambos os sentidos, mas 'socorre' ou 'vai em auxílio' podem ser mais específicos para a ideia de ajuda. 'Acorre' carrega uma nuance de prontidão e resposta a uma necessidade ou chamado.

Conjugação verbal

Infinitivoto rush to
Presenterush(es) to
Passadorushed to
Particípiorushed to
Gerúndiorushing to

EspanholEspanhol

acudir(verbo)

Flexões

acudeacudíacudiendo
Exemplos de uso
"El bombero acude a la llamada de emergencia."→ "O bombeiro acorre ao chamado de emergência."(Verbo comum para indicar auxílio ou chegada rápida.)
"El médico acude al hospital todos los días."→ "O médico acorre ao hospital todos os dias."(Indica a ação de ir a um lugar, geralmente com regularidade ou propósito.)Médico acorre ao hospital
"Acudieron en masa a la manifestación."→ "Acorreram em massa à manifestação."(Significa comparecer ou juntar-se a um evento ou grupo.)Acorreram à manifestação

Palavras facilmente confundidas

irvenirllegarasistir

Notas: É a tradução mais direta e comum para 'acorre' no sentido de socorrer ou ir ao encontro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ir·llegar·asistir

ir: Movimento geral para um local.llegar: Indica a conclusão do movimento.asistir: Estar presente em um local, muitas vezes por convocação.

Antônimos

faltar·evitar

Regência e colocações

acudir a

Acudimos a la cita médica.

Indica o evento ou local para onde se vai.

acudir en auxilio de

Los vecinos acudieron en auxilio de la familia afectada.

Enfatiza a ação de ajudar.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acudir' tem um espectro de significados que se assemelham ao português 'acorre'. Pode significar ir a um lugar, especialmente em resposta a um chamado ou necessidade ('acudir a una llamada'), ou simplesmente comparecer a um evento ('acudir a una cita'). A nuance de urgência, presente em 'rush to', pode ser transmitida por advérbios ou pelo contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo acudo, tú acudes, él/ella acude, nosotros acudimos, vosotros acudís, ellos/ellas acuden
Pretéritoyo acudí, tú acudiste, él/ella acudió, nosotros acudimos, vosotros acudisteis, ellos/ellas acudieron
Particípioacudido
acorre

EN: rush to · ES: acudir

PalavrasConectando idiomas e culturas