acorrentaram
Inglês
Flexões
chainPalavras facilmente confundidas
boundtiedfetteredrestrainedNotas: Corresponds to the past participle used in the preterite tense.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bound·fettered
bound: Sinônimo de 'acorrentados' no sentido de prender, mas pode não envolver correntes.fettered: Sinônimo de 'acorrentados' no sentido figurado de restringir.
Antônimos
freed·unshackled
Regência e colocações
chain [someone/something] to [something]
They chained the dog to the post.
Indica o ponto de fixação.
be chained by [someone/something]
He felt chained by his responsibilities.
Indica o agente ou a causa da restrição.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'chained' corresponde diretamente ao português 'acorrentado'. Seu uso figurado é comum para expressar restrições severas, seja por leis, circunstâncias ou obrigações, transmitindo uma ideia de imobilidade ou falta de liberdade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
encadenarPalavras facilmente confundidas
ataramamarraronsujetaronNotas: Corresponde à terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
atados·sujetos
atados: Sinônimo direto em português para 'encadenaron'.sujetos: Sinônimo com sentido de prender, mas não necessariamente com correntes.
Antônimos
liberados·desatados
Regência e colocações
encadenar [a alguien/algo] a [algo]
Encadenaron al perro al poste.
Indica o ponto de fixação.
ser encadenado por [alguien/algo]
Fue encadenado por sus deudas.
Indica o agente ou a causa da restrição.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'encadenar' corresponde a 'acorrentar' em português. Seu uso figurado é frequente para descrever situações de forte restrição, limitação ou dependência, transmitindo a ideia de falta de liberdade ou impedimento ao desenvolvimento.
Conjugação verbal
EN: chained · ES: encadenaron