Palavras
Traduzir de:

acrisolar

InglêsInglês

he/she/it refines(verbo)

Flexões

refinerefinesrefinedrefining
Exemplos de uso
"The intense heat refines the metal."→ "O calor intenso acrisola o metal."
"The intense heat refines the metal, making it purer."→ "O calor intenso acrisola o metal, tornando-o mais puro."(Nota sobre o uso de 'refine' para indicar purificação por calor.)Refine - Definição em Inglês
"His life experience refines his character, strengthening his resilience."→ "Sua experiência de vida acrisola o caráter, fortalecendo a resiliência."(Nota sobre o uso figurado de 'refine' para aprimoramento pessoal.)Refine - Significado Figurado

Palavras facilmente confundidas

cleanspurifiessharpens

Notas: A tradução direta pode variar dependendo do contexto de 'acrisolar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

purify·temper·hone

purify: Sinônimo de 'refine' no sentido de remover impurezas.temper: Sinônimo de 'refine' quando aplicado a metais, indicando endurecimento por calor.hone: To sharpen or perfect, often used for skills.

Antônimos

degrade·contaminate

Regência e colocações

refine something

They refine the process to increase efficiency.

Indicates a direct object.

to be refined

His manners were refined over years of study.

Common collocation for improvement.

Contexto cultural e nuances

The English verb 'refine' closely matches the core meanings of 'acrisolar', particularly in its senses of purification and improvement. It is widely used in both literal (e.g., refining oil) and figurative contexts (e.g., refining one's skills or character). The nuance of intense heat or hardship, strongly implied in 'acrisolar', is often conveyed through context or specific phrasing when using 'refine' in English.

Conjugação verbal

Infinitivoto refine
Presenterefines
Passadorefined
Particípiorefined
Gerúndiorefining

EspanholEspanhol

él/ella/ello refina(verbo)

Flexões

refinarefinasrefinórefinando
Exemplos de uso
"El calor intenso refina el metal."→ "O calor intenso acrisola o metal."(Refere-se à ação de refinar ou purificar por aquecimento.)
"El calor intenso refina el metal, haciéndolo más puro."→ "O calor intenso acrisola o metal, tornando-o mais puro."(Nota sobre o uso de 'refinar' para indicar purificação por calor.)Refinar - Definição em Espanhol
"Su experiencia de vida refina su carácter, fortaleciendo su resiliencia."→ "Sua experiência de vida acrisola o caráter, fortalecendo a resiliência."(Nota sobre o uso figurado de 'refinar' para o desenvolvimento pessoal.)Refinar - Significado Figurado

Palavras facilmente confundidas

acrisolapurificamejora

Notas: A tradução direta pode variar dependendo do contexto de 'acrisolar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

purificar·templar·pulir

purificar: Sinônimo de 'refinar' no sentido de remover impurezas.templar: Sinônimo de 'refinar' quando aplicado a metais, indicando endurecimento por calor.pulir: Sinónimo de 'refinar' en el sentido de mejorar o perfeccionar.

Antônimos

degradar·contaminar

Regência e colocações

refinar algo

El proceso refina el petróleo crudo.

Uso transitivo comum.

refinarse

Su carácter se refina con la experiencia.

Colocación frecuente para mejora.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'refinar' corresponde bem ao português 'acrisolar', especialmente nos sentidos de purificação e aprimoramento. É um termo versátil, usado tanto literal (refinar petróleo) quanto figurativamente (refinar argumentos ou caráter). A ideia de um processo intenso, como em 'acrisolar', pode ser transmitida pelo contexto ou por advérbios quando se usa 'refinar'.

Conjugação verbal

Presenterefino, refinas, refina, refinamos, refináis, refinan
Pretéritorefiné, refinaste, refinó, refinamos, refinasteis, refinaron
Particípiorefinado
acrisolar

EN: he/she/it refines · ES: él/ella/ello refina

PalavrasConectando idiomas e culturas