admitíamos
Inglês
Flexões
we admittedPalavras facilmente confundidas
allowedacceptedconfessedNotas: A tradução direta para o pretérito imperfeito do indicativo em inglês geralmente usa o 'simple past' ou um contexto que indique continuidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acknowledged·accepted·conceded
acknowledged: Reconhecido em português, com nuance de aceitação de fatos.accepted: Aceito em português, sugerindo concordância.conceded: Concedido em português, implicando relutância.
Antônimos
denied·rejected
Regência e colocações
admit that + clause
We admitted that it would be difficult, but we tried anyway.
Expressa a aceitação de uma condição ou fato.
admit + noun/gerund
They admitted their mistakes.
Aceita um substantivo ou gerúndio como objeto direto.
admit someone/something to/into
We admitted new members to the club.
Usado no sentido de permitir entrada ou acesso.
Contexto cultural e nuances
O termo 'admitted' em inglês, geralmente no passado simples, corresponde a 'admitimos' ou 'admitíamos' em português, dependendo do tempo verbal e do contexto. Enquanto o português distingue claramente entre o pretérito perfeito ('admitimos' - ação pontual) e o imperfeito ('admitíamos' - ação contínua/habitual), o inglês usa o passado simples ('admitted') para ambos os casos, com o contexto determinando a nuance. A tradução para 'admitíamos' requer atenção ao contexto para garantir a equivalência temporal.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
nosotros admitíamosPalavras facilmente confundidas
admitimosadmitiéramosadmitiríamosNotas: O pretérito imperfeito do indicativo em espanhol é diretamente traduzível.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reconocíamos·aceptábamos·concedíamos
reconocíamos: Reconhecíamos em português, com ênfase na aceitação da verdade.aceptábamos: Aceitávamos em português, sugerindo concordância.concedíamos: Concedíamos em português, implicando permissão ou acordo.
Antônimos
negábamos·rechazábamos
Regência e colocações
admitir que + subjuntivo/indicativo
Admitíamos que sería difícil, pero lo intent
Expressa a aceitação de uma condição ou fato.
admitir algo
Admitíamos nuestros errores.
Direto, sem preposição, para aceitar um objeto.
admitir la entrada/acceso
Admitíamos nuevos miembros al club.
Usado no sentido de permitir a entrada ou acesso.
Contexto cultural e nuances
O 'admitíamos' em espanhol, assim como em português, utiliza o pretérito imperfeito do indicativo para descrever ações ou estados que eram contínuos, habituais ou uma condição no passado, sem indicar o seu fim. Essa forma verbal é essencial para retratar cenários passados de forma completa, contrastando com o pretérito perfeito que focaria em um evento pontual. A equivalência com o português 'admitíamos' é direta em termos de função temporal.
Conjugação verbal
EN: admitted · ES: admitíamos