Palavras
Traduzir de:

adormecesse

InglêsInglês

fell asleep(verbo)

Flexões

fall asleep
Exemplos de uso
"I wished time would fall asleep forever."→ "Queria que o tempo adormecesse para sempre."
"If he fell asleep during the meeting, it would be a problem."→ "Se ele adormecesse durante a reunião, seria um problema."(Situação hipotética onde o adormecer causa um inconveniente.)Adormecer em contexto hipotético
"It was important that the baby fell asleep peacefully."→ "Era importante que o bebê adormecesse tranquilamente."(Desejo de que o ato de adormecer ocorra sem perturbações.)Adormecer pacificamente

Palavras facilmente confundidas

dozed offnodded offslept

Notas: A tradução mais comum para o sentido de 'dormir'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nodded off·drifted off

nodded off: Forma verbal em português correspondente ao passado subjuntivo.drifted off: Sinônimo em português, refere-se ao ato de dormir.

Antônimos

woke up·came to

Regência e colocações

fall asleep + preposition 'in'/'on'

He fell asleep in her arms.

Indica o local ou a pessoa em quem o adormecer ocorreu.

fall asleep + adverb/adverbial phrase

She fell asleep quickly.

Modifica a maneira como o adormecer acontece.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'fell asleep' é a tradução direta de 'adormecesse' no contexto do pretérito imperfeito do subjuntivo. Em inglês, 'fell asleep' é a forma no passado simples do verbo 'to fall asleep', que denota a transição da vigília para o sono. O uso no subjuntivo em português ('adormecesse') corresponde a estruturas como 'if he fell asleep' ou 'it was important that he fell asleep' em inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall asleep
Presentefalls asleep
Passadofell asleep
Particípiofallen asleep
Gerúndiofalling asleep

EspanholEspanhol

se durmiera(verbo)

Flexões

dormirse
Exemplos de uso
"Ojalá el tiempo se durmiera para siempre."→ "Queria que o tempo adormecesse para sempre."(Expressa o desejo de que algo ou alguém adormeça.)
"Si él se durmiera durante la reunión, sería un problema."→ "Se ele adormecesse durante a reunião, seria um problema."(Situação hipotética onde o adormecer causa um inconveniente.)Adormecer em contexto hipotético
"Era importante que el bebé se durmiera tranquilamente."→ "Era importante que o bebê adormecesse tranquilamente."(Desejo de que o ato de adormecer ocorra sem perturbações.)Adormecer pacificamente

Palavras facilmente confundidas

se durmiódormíase durmiera bien

Notas: Tradução direta para o sentido de adormecer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conciliara el sueño·se adormeciera

conciliara el sueño: Forma verbal em português correspondente ao subjuntivo imperfeito.se adormeciera: Sinônimo em português, refere-se ao ato de dormir.

Antônimos

se despertara·despertaba

Regência e colocações

dormirse + preposición 'en'

Se durmió en sus brazos.

Indica o local ou a pessoa em quem o adormecer ocorreu.

dormirse + adverbio/locución adverbial

Se durmió rápidamente.

Modifica a maneira como o adormecer acontece.

Contexto cultural e nuances

A forma 'se durmiera' é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'dormirse'. Em português, a tradução mais próxima para expressar essa nuance em um contexto hipotético ou de desejo é 'adormecesse'. O verbo 'dormirse' em espanhol, assim como 'adormecer' em português, descreve o ato de passar do estado de vigília para o sono.

Conjugação verbal

Presenteyo me duerma, tú te duermas, él/ella se duerma, nosotros nos durmamos, vosotros os durmáis, ellos/ellas se duerman
Pretéritoyo me durmiera, tú te durmieras, él/ella se durmiera, nosotros nos durmiéramos, vosotros os durmierais, ellos/ellas se durmieran
Particípiodormido
adormecesse

EN: fell asleep · ES: se durmiera

PalavrasConectando idiomas e culturas