Palavras
Traduzir de:

adornar-com-luto

InglêsInglês

to adorn with mourning(verb phrase)
Exemplos de uso
"The church was adorned with mourning for the funeral."→ "A igreja foi adornada com luto para o funeral."
"The house was adorned with mourning after the news of the patriarch's passing."→ "A casa foi adornada com luto após a notícia do falecimento do patriarca."(Descrição de um evento solene.)Adornar com luto em contexto fúnebre
"The widows adorned their attire with black ribbons as a sign of mourning."→ "As viúvas adornaram seus trajes com fitas pretas em sinal de luto."(Costumes sociais em funerais.)Vestimentas de luto

Palavras facilmente confundidas

to mournto decorateto wear black

Notas: Tradução literal e descritiva.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to drape in mourning·to dress in black

to drape in mourning: Implica cobrir algo ou alguém com símbolos de luto.to dress in black: Mais específico, referindo-se à cor preta como principal símbolo de luto.

Antônimos

to adorn with celebration

Regência e colocações

adorn [something/someone] with [something]

They adorned the hall with white flowers in mourning.

A preposição 'with' introduz o elemento de luto.

adorn oneself with [something]

She adorned herself with a black veil.

Refere-se ao ato de a própria pessoa usar adornos de luto.

Contexto cultural e nuances

O ato de 'adornar com luto' refere-se especificamente à decoração ou ao uso de vestimentas e objetos que simbolizam tristeza, perda e respeito por alguém falecido. É uma prática comum em diversas culturas, especialmente durante períodos de luto oficial, funerais e memoriais. As cores predominantes são o preto, mas outras tonalidades escuras ou símbolos específicos podem ser empregados dependendo da tradição cultural.

Conjugação verbal

Infinitivoto adorn with mourning
Presenteadorn with mourning
Passadoadorned with mourning
Particípioadorned with mourning
Gerúndioadorning with mourning

EspanholEspanhol

adornar con luto(frase verbal)
Exemplos de uso
"La iglesia fue adornada con luto para el funeral."→ "A igreja foi adornada com luto para o funeral."(Expressão descritiva.)
"La casa fue adornada con luto tras la noticia del fallecimiento del patriarca."→ "A casa foi adornada com luto após a notícia do falecimento do patriarca."(Descrição de um evento solene.)Adornar com luto em contexto fúnebre
"Las viudas adornaron sus atuendos con cintas negras en señal de luto."→ "As viúvas adornaram seus trajes com fitas pretas em sinal de luto."(Costumes sociais em funerais.)Vestimentas de luto

Palavras facilmente confundidas

enlutarsedecorarvestir de luto

Notas: Tradução literal e descritiva.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vestir de luto·decorar en señal de pesar

vestir de luto: Usado para descrever o ato de vestir ou usar elementos de luto.decorar en señal de pesar: Enfatiza a decoração com um propósito específico de expressar tristeza.

Antônimos

adornar con festividad

Regência e colocações

adornar [algo/alguien] con [algo]

Adornaron el salón con flores blancas en señal de luto.

A preposição 'com' introduz o elemento de luto.

adornarse con [algo]

Ella se adornó con un velo negro.

Refere-se ao ato de a própria pessoa usar adornos de luto.

Contexto cultural e nuances

O ato de 'adornar com luto' refere-se especificamente à decoração ou ao uso de vestimentas e objetos que simbolizam tristeza, perda e respeito por alguém falecido. É uma prática comum em diversas culturas, especialmente durante períodos de luto oficial, funerais e memoriais. As cores predominantes são o preto, mas outras tonalidades escuras ou símbolos específicos podem ser empregados dependendo da tradição cultural.

Conjugação verbal

Presenteadornan con luto, adornamos con luto, adornan con luto, adornamos con luto, adornan con luto, adornan con luto
Pretéritoadornaron con luto, adornamos con luto, adornaron con luto, adornamos con luto, adornaron con luto, adornaron con luto
Particípioadornado con luto
adornar-com-luto

EN: to adorn with mourning · ES: adornar con luto

PalavrasConectando idiomas e culturas