advertencia-verbal
Inglês
Palavras facilmente confundidas
written warningformal reprimandoral cautiontalking-toNotas: Direct translation and widely understood.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
oral caution·spoken reprimand·talking-to
oral caution: Explicação em português: Enfatiza a natureza falada e o ato de alertar.spoken reprimand: Explicação em português: Destaca o aspecto corretivo e disciplinar.talking-to: Explicação em português: Termo informal para uma conversa séria ou repreensão.
Antônimos
written warning·formal reprimand·official notice
Regência e colocações
give a verbal warning
The manager decided to give the employee a verbal warning.
Colocação comum com o verbo 'give'.
issue a verbal warning
The school issued a verbal warning to the students.
Frequentemente usado em contextos institucionais.
receive a verbal warning
He received a verbal warning for his tardiness.
Indica o destinatário da advertência.
Contexto cultural e nuances
A 'verbal warning' é uma ferramenta comum em diversas instituições, como empresas e escolas, servindo como um primeiro passo para a correção de condutas. Sua eficácia reside na comunicação direta e na possibilidade de esclarecimento imediato, evitando a escalada para medidas mais punitivas. No entanto, sua principal limitação é a falta de registro formal, o que pode dificultar a comprovação em casos de reincidência ou disputas posteriores.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
advertencia escritaamonestación formalllamada de atenciónsanción disciplinariaNotas: Tradução direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
llamada de atención oral·amonestación verbal·reconvención verbal
llamada de atención oral: Explicação em português: Enfatiza o ato de chamar a atenção de forma falada.amonestación verbal: Explicação em português: Similar a advertência, com um matiz de correção.reconvención verbal: Explicação em português: Implica uma crítica ou reproche expresso oralmente.
Antônimos
advertencia escrita·sanción disciplinaria·amonestación formal
Regência e colocações
dar una advertencia verbal
El supervisor dio una advertencia verbal al empleado.
Uso comum com o verbo 'dar'.
recibir una advertencia verbal
El estudiante recibió una advertencia verbal por su comportamiento.
Indica a pessoa que é objeto da advertência.
emitir una advertencia verbal
La institución emitió una advertencia verbal.
Frequente em contextos formais ou institucionais.
Contexto cultural e nuances
A 'advertencia verbal' é uma ferramenta comum em diversas instituições, como empresas e escolas, servindo como um primeiro passo para a correção de condutas. Sua eficácia reside na comunicação direta e na possibilidade de esclarecimento imediato, evitando a escalada para medidas mais punitivas. No entanto, sua principal limitação é a falta de registro formal, o que pode dificultar a comprovação em casos de reincidência ou disputas posteriores.
EN: verbal warning · ES: advertencia verbal