advindos
Inglês
Flexões
arisenPalavras facilmente confundidas
risenraisedemergedNotas: Can also be translated as 'resulting' or 'coming from' depending on context.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
resulting·stemming·originated
resulting: Indica a consequência em português do Brasil.stemming: Indica a origem em português do Brasil.originated: Indica a procedência em português do Brasil.
Antônimos
originating·causing
Regência e colocações
arisen from
Difficulties arisen from the economic crisis affected many businesses.
Indica a fonte ou causa em português do Brasil.
resulting from
The changes resulting from the new policy were significant.
Destaca o resultado em português do Brasil.
stemming from
Many of these issues are stemming from a lack of communication.
Enfatiza a origem em português do Brasil.
Contexto cultural e nuances
O particípio passado 'arisen' em inglês corresponde a 'advindos' em português. Ele é usado para descrever algo que surgiu ou resultou de uma situação, evento ou causa. A escolha entre 'arisen', 'resulting', ou 'stemming' em inglês depende do foco: 'arisen' para o surgimento, 'resulting' para a consequência, e 'stemming' para a origem. Em português, 'advindos' abrange essas nuances, mas 'resultantes' ou 'provenientes' podem ser usados para maior clareza dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
derivadosderivadasPalavras facilmente confundidas
derivaciónderivaprocedentesNotas: Puede traducirse como 'provenientes' o 'resultantes' según el contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
procedentes·originados·resultantes
procedentes: Indica a consequência em português do Brasil.originados: Indica a origem em português do Brasil.resultantes: Indica a procedência em português do Brasil.
Antônimos
originadores·causantes
Regência e colocações
derivados de
Los beneficios derivados de la inversión fueron considerables.
Indica a fonte ou causa em português do Brasil.
procedentes de
Las quejas procedentes de los clientes fueron atendidas.
Destaca o origem em português do Brasil.
originados en
Los problemas originados en la etapa de diseño causaron retrasos.
Enfatiza o ponto de início em português do Brasil.
Contexto cultural e nuances
O particípio passado 'derivados' em espanhol corresponde a 'advindos' em português. Ele é usado para descrever algo que surgiu ou resultou de uma situação, evento ou causa. A escolha entre 'derivados', 'procedentes', ou 'originados' em espanhol depende do foco: 'derivados' para a consequência, 'procedentes' ou 'originados' para a origem. Em português, 'advindos' abrange essas nuances, mas 'resultantes' ou 'provenientes' podem ser usados para maior clareza dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: arisen · ES: derivados