Palavras
Traduzir de:

afar

InglêsInglês

address(verb)

Flexões

addressesaddressedaddressing
Exemplos de uso
"He approached her to address her."→ "Ele se aproximou dela para afá-la."
"The president will address the nation tonight."→ "O presidente se dirigirá à nação esta noite."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'address' como verbo.)Address - Cambridge Dictionary
"We need to address the issue of plastic waste."→ "Precisamos abordar a questão do lixo plástico."(Dealing with or tackling a problem or difficult situation.)Address - Oxford Learner's Dictionaries

Palavras facilmente confundidas

addresseeaddressabledirectspeak to

Notas: A tradução direta pode variar dependendo do contexto, mas 'address' captura a ideia de dirigir a palavra.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

speak to·confront·tackle

speak to: Sinônimo comum em inglês para 'address' no sentido de falar com alguém.confront: Pode ser usado como verbo, similar a 'address', mas menos comum para falar diretamente a uma audiência.tackle: To make a determined effort to deal with (a problem or difficult task).

Antônimos

ignore·sidestep

Regência e colocações

address someone

He addressed the crowd with a powerful speech.

Indica o ato de falar diretamente a uma pessoa ou grupo.

address a problem

The government must address the rising unemployment rate.

Refere-se a lidar com ou resolver uma questão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'address' em inglês abrange tanto o ato de falar formalmente a uma audiência ('address the crowd') quanto o de lidar com um problema ('address the issue'). No português do Brasil, 'afar' é raramente usado com o sentido de falar, sendo mais comum 'dirigir-se a' ou 'falar com'. Para lidar com problemas, usa-se 'abordar', 'tratar de', 'resolver'.

Conjugação verbal

Infinitivoto address
Presenteaddress, addresses
Passadoaddressed
Particípioaddressed
Gerúndioaddressing

EspanholEspanhol

dirigirse a(verbo)

Flexões

se dirige adirigióse adirigiéndose a
Exemplos de uso
"Él se acercó para dirigirse a ella."→ "Ele se aproximou para afá-la."(Indica a ação de falar ou abordar alguém diretamente.)
"El presidente se dirigirá a la nación esta noche."→ "O presidente se dirigirá à nação esta noite."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'dirigirse a' como verbo pronominal.)Dirigirse - Diccionario de la lengua española
"El orador se dirigió al público con gran elocuencia."→ "O orador dirigiu-se ao público com grande eloquência."(Uso común para hablar a una audiencia.)Dirigirse - WordReference

Palavras facilmente confundidas

dirigirdedicarse aenfrentar

Notas: 'Dirigirse a' é a tradução mais próxima para a ação de falar com alguém.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hablar a·tratar·abordar

hablar a: Sinônimo comum em português para 'dirigir-se a' no sentido de interagir verbalmente.tratar: Pode ser usado para iniciar uma conversa ou tratar de um assunto.abordar: Empezar a hablar con alguien o referirse a un tema.

Antônimos

ignorar·evitar

Regência e colocações

dirigirse a alguien

El maestro se dirigió a sus alumnos con palabras de aliento.

Indica o ato de falar diretamente a uma pessoa ou grupo.

dirigirse a un tema

La conversación se dirigió hacia temas más personales.

Refere-se a focar a atenção em um assunto.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'dirigirse a' em espanhol é amplamente utilizado para indicar o ato de falar ou escrever para alguém, seja uma pessoa ou um grupo. É um equivalente direto e comum para 'afar' no sentido de comunicação verbal. Em português, 'afar' é raro, sendo 'dirigir-se a' ou 'falar com' mais usuais.

Conjugação verbal

Presenteme dirijo, te diriges, se dirige, nos dirigimos, os dirigís, se dirigen
Pretéritome dirigí, te dirigiste, se dirigió, nos dirigimos, os dirigisteis, se dirigieron
Particípiodirigido
afar

EN: address · ES: dirigirse a

PalavrasConectando idiomas e culturas