Palavras
Traduzir de:

afe

InglêsInglês

Wow(interjection)
Exemplos de uso
"Wow, what a beautiful sunset!"→ "Afe, que lindo esse pôr do sol!"
"Wow! What a surprise!"→ "Wow! Que surpresa!"(Expressa espanto ou admiração.)Interjeição Wow
"Wow, that's incredible!"→ "Wow, isso é incrível!"(Usado para expressar admiração por algo notável.)Interjeição Wow
"Wow, you actually did it!"→ "Wow, você realmente conseguiu!"(Indica surpresa positiva e reconhecimento.)Interjeição Wow

Palavras facilmente confundidas

WhoaWowzaGee

Notas: Usado para expressar surpresa ou admiração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Gosh·Whoa·Amazing

Gosh: Expressa espanto ou admiração.Whoa: Interjeição de espanto ou admiração.Amazing: Tradução direta e comum de 'Wow'.

Antônimos

Too bad·Boring

Regência e colocações

Wow!

Wow! That's a stunning piece of art!

Usada isoladamente para expressar forte emoção.

Wow, ...

Wow, I never thought I'd see that happen.

Frequentemente seguida por uma vírgula e uma declaração que elabora a reação.

Contexto cultural e nuances

A interjeição 'Wow' em inglês é amplamente utilizada para expressar surpresa, admiração, espanto ou até mesmo desapontamento, dependendo do tom e do contexto. No Brasil, é frequentemente usada de forma similar, às vezes substituindo ou complementando interjeições nativas como 'Nossa!' ou 'Caramba!'. A sua universalidade a torna compreensível em diversos contextos culturais.

EspanholEspanhol

Vaya(interjección)
Exemplos de uso
"¡Vaya, qué bonito atardecer!"→ "Afe, que lindo esse pôr do sol!"(Expressa admiração.)
"¡Vaya! ¡Qué sorpresa!"→ "¡Vaya! Que surpresa!"(Expressa espanto ou admiração.)Interjeição Vaya
"¡Vaya, qué calor hace hoy!"→ "¡Vaya, que calor hace hoy!"(Denota descontentamento com o clima.)Interjeição Vaya
"¡Vaya! No me lo esperaba."(Expressa surpresa por algo inesperado.)Interjeição Vaya

Palavras facilmente confundidas

VayaVallaBaya

Notas: Usado para expressar surpresa ou admiração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

Anda·Caray·Ojalá

Anda: Expressa espanto ou admiração.Caray: Usado para expressar surpresa ou desapontamento.Ojalá: Tradução direta e comum de 'Wow'.

Antônimos

Qué bien·Estupendo

Regência e colocações

¡Vaya!

¡Vaya! ¡Qué buen trabajo has hecho!

Usada isoladamente para expressar emoção.

Vaya, ...

Vaya, parece que no va a funcionar.

Frequentemente seguida por uma vírgula e uma frase que explica a situação.

Contexto cultural e nuances

A interjeição espanhola '¡Vaya!' é bastante versátil e pode ser usada para expressar uma variedade de emoções, incluindo surpresa, admiração, desapontamento ou até mesmo ironia. No Brasil, embora não seja uma interjeição nativa, é compreendida e por vezes utilizada, especialmente em contextos informais ou por pessoas familiarizadas com o espanhol. Seus significados se sobrepõem a interjeições brasileiras como 'Nossa!', 'Puxa!' ou 'Afe!', dependendo do contexto.

afe

EN: Wow · ES: Vaya

PalavrasConectando idiomas e culturas