Palavras
Traduzir de:

afeiçoando

InglêsInglês

shaping(gerund)
Exemplos de uso
"The sculptor was shaping the clay into a beautiful statue."→ "O escultor estava afeiçoando a argila em uma bela estátua."
"The sculptor was carefully shaping the clay."→ "O escultor foi afeiçoando a argila com cuidado."(Nota sobre o uso de 'shaping' para descrever a ação de dar forma.)Ação de dar forma
"The child was gradually becoming similar to the new colleagues."→ "A criança foi afeiçoando-se aos novos colegas."(Nota sobre o uso de 'becoming similar' como tradução de 'afeiçoando-se'.)Adaptação a um grupo
"The company is shaping its future strategy."→ "A empresa está moldando sua estratégia futura."(Refers to influencing or determining the development of something.)Influencing development

Palavras facilmente confundidas

formingmoldingadaptinglikening

Notas: Principalmente para o sentido de dar forma.

likening(gerund)
Exemplos de uso
"The child was likening himself to the customs of the new city."→ "A criança foi afeiçoando-se aos costumes da nova cidade."(Refere-se ao ato de se tornar semelhante ou se adaptar.)

Palavras facilmente confundidas

formingmoldingadaptinglikening

Notas: Usado para o sentido de se tornar parecido ou se adaptar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

forming·molding·adapting·likening

forming: Sinônimo em português para 'shaping' com foco em forma física.molding: Sinônimo em português para 'shaping' no sentido de ajuste.adapting: Focuses on adjusting to circumstances or environment.likening: Emphasizes the process of becoming similar or comparable.

Antônimos

deforming·disfiguring·unadapting

Regência e colocações

shaping something into something

Shaping the clay into a vase.

Regência verbal em inglês indicando transformação.

shaping up

The project is shaping up nicely.

Expressão idiomática em inglês com sentido de desenvolvimento.

shaping policy

The committee is shaping new environmental policy.

Refers to influencing or determining the direction of something.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'shaping' abrange tanto a ideia de dar forma física quanto a de influenciar o desenvolvimento ou o caráter de algo ou alguém. Em português, 'afeiçoando' capta bem essa dualidade, especialmente quando usado no gerúndio para indicar um processo contínuo.

Conjugação verbal

Infinitivoto shape
Presenteshape(s)
Passadoshaped
Particípioshaped
Gerúndioshaping

EspanholEspanhol

dando forma(locução verbal)
Exemplos de uso
"El escultor estaba dando forma a la arcilla en una hermosa estatua."→ "O escultor estava afeiçoando a argila em uma bela estátua."(Usado para o sentido de moldar ou dar forma.)
"El escultor fue dando forma a la arcilla con cuidado."→ "O escultor foi afeiçoando a argila com cuidado."(Nota sobre o uso de 'dando forma' para descrever a ação de moldar.)Ação de dar forma
"El niño fue adaptándose a sus nuevos compañeros."→ "A criança foi afeiçoando-se aos novos colegas."(Nota sobre o uso de 'adaptándose' como tradução de 'afeiçoando-se'.)Adaptação a um grupo
"La empresa está dando forma a su futura estrategia."→ "A empresa está moldando sua estratégia futura."(Se refiere a influir o determinar el desarrollo de algo.)Influir en el desarrollo

Palavras facilmente confundidas

moldeandoformandoadaptando

Notas: Principalmente para o sentido de dar forma.

asemajándose(gerundio)
Exemplos de uso
"El niño fue asemejándose a las costumbres de la nueva ciudad."→ "A criança foi afeiçoando-se aos costumes da nova cidade."(Usado para o sentido de se tornar semelhante ou se adaptar.)

Palavras facilmente confundidas

moldeandoformandoadaptando

Notas: Usado para o sentido de se tornar parecido ou se adaptar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moldeando·formando·adaptando

moldeando: Sinônimo em português para 'dando forma' com foco em moldagem física.formando: Sinônimo em português para 'dando forma' no sentido de ajuste.adaptando: The act or process of creating something.

Antônimos

deformando·desfigurando·desadaptando

Regência e colocações

dar forma a algo

Dando forma a la arcilla para hacer un jarrón.

Regência verbal em espanhol indicando a ação de moldar.

ir adaptándose a algo

El niño fue adaptándose a la nueva escuela.

Expressão em espanhol indicando o processo de adaptação.

dar forma a la política

El comité está dando forma a una nueva política ambiental.

Se refiere a influir o determinar la dirección de algo.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'dando forma' é uma locução verbal que corresponde diretamente à ideia de moldar ou dar um aspecto a algo. Em português, 'afeiçoando' pode ter um sentido similar, especialmente quando se refere a dar uma feição ou característica a algo ou alguém.

Conjugação verbal

Presentedoy forma, das forma, da forma, damos forma, dáis forma, dan forma
Pretéritodi forma, diste forma, dio forma, dimos forma, disteis forma, dieron forma
Particípiodado forma
afeiçoando

EN: shaping · ES: dando forma

PalavrasConectando idiomas e culturas