afiançavam

InglêsInglês

guaranteed(verb)

Flexões

guaranteeguaranteesguaranteeingguaranteed
Exemplos de uso
"They guaranteed their friend's debt with their own assets."→ "Eles afiançavam a dívida do amigo com seus próprios bens."
"This watch is guaranteed waterproof."→ "O produto é garantido por um ano."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso como adjetivo.)Garantia de produto
"The company guaranteed a full refund if the product failed."→ "A empresa garantiu um reembolso total se o produto falhasse."(Register note in English for verb usage (past tense).)Guarantee
"A guaranteed income is essential for stability."→ "Uma renda garantida é essencial para a estabilidade."(Register note in English for noun usage.)Guaranteed income

Palavras facilmente confundidas

warrantedassuredsecuredpledged

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'backed' ou 'secured'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

assured·warranted·secured

assured: Sinônimo comum para 'guaranteed' como adjetivo.warranted: Usado quando a garantia é uma promessa.secured: Suggests safety or protection, often in financial contexts.

Antônimos

uncertain·risky·unassured

Regência e colocações

guaranteed [something]

The job is guaranteed.

Uso comum com adjetivos ou particípios.

guaranteed [adjective]

guaranteed safe

Especifica o que a garantia cobre.

guaranteed to [verb]

guaranteed to succeed

Indicates a certain outcome.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'garantido' (tradução de 'guaranteed') pode funcionar como verbo (particípio passado de garantir), adjetivo ou até substantivo. O uso como adjetivo é muito comum em contextos de produtos e serviços, indicando que algo tem uma garantia formal. Como substantivo, pode referir-se à própria garantia.

Conjugação verbal

Infinitivoto guarantee
Presenteguarantee(s)
Passadoguaranteed
Particípioguaranteed
Gerúndioguaranteeing

EspanholEspanhol

garantizaban(verb)

Flexões

garantizargarantizogarantizagarantizaba
Exemplos de uso
"Ellos garantizaban la deuda de su amigo con sus propios bienes."→ "Eles afiançavam a dívida do amigo com seus próprios bens."(Indica a ação de dar fiança ou assegurar.)
"Los avalistas garantizaban el pago del alquiler del inquilino."→ "Os fiadores afiançavam o pagamento do aluguel."(Nota em português do Brasil sobre o ato de dar garantia ou fiança.)Garantia de pagamento
"Ellos respaldaban a sus amigos en tiempos difíciles."→ "Eles afiançavam seus amigos em todas as situações difíceis."(Indica o ato de apoiar ou dar crédito a alguém.)Apoio mútuo

Palavras facilmente confundidas

avanzabanalcanzabanconfiaban

Notas: Pode ser traduzido como 'respaldaban' ou 'avalaban' dependendo da nuance.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

afianzaban·respaldaban·backed

afianzaban: Forma verbal correspondente em português.respaldaban: Sinônimo que indica suporte.backed: Implies providing support or protection.

Antônimos

desafiaban·negaban

Regência e colocações

garantizar algo/a alguien

El banco garantizaba la operación.

Regência com objeto direto.

garantizar por [algo]

Garantizaba por su honor.

Regência com preposição 'por'.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'garantizar' corresponde ao português 'afiançar' ou 'garantir'. A forma 'garantizaban' é o pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado, similar ao uso de 'afiançavam' em português. Refere-se tanto a dar fiança quanto a assegurar ou apoiar.

Conjugação verbal

Presenteyo garantizo, tú garantizas, él/ella garantiza, nosotros garantizamos, vosotros garantizáis, ellos/ellas garantizan
Pretéritoyo garantizaba, tú garantizabas, él/ella garantizaba, nosotros garantizábamos, vosotros garantizabais, ellos/ellas garantizaban
Particípiogarantizado
afiançavam

EN: guaranteed · ES: garantizaban

PalavrasConectando idiomas e culturas