afiançáveis
Inglês
Palavras facilmente confundidas
guaranteedguaranteeinginsurablewarrantableNotas: Traduz a ideia de algo que pode ser assegurado por fiança ou garantia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
guaranteeable·bondable
guaranteeable: Tradução direta do termo em inglês.bondable: Sinônimo em português que expressa a ideia de poder ser garantido.
Antônimos
unguarantable
Regência e colocações
guarantable assets
The debtor's guarantable assets were listed.
Uso comum com 'assets'.
guarantable collateral
We seek guarantable collateral for the loan.
Frequente em contextos de crédito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'guarantable' em inglês, assim como seu equivalente em português 'afiançável', é usado principalmente em contextos legais e financeiros. Refere-se à qualidade de algo (como um ativo ou uma promessa) que pode ser assegurado ou garantido por meio de uma fiança ou outra forma de garantia. A sua aplicabilidade depende da natureza do bem ou direito em questão e das regulamentações aplicáveis.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
garantizablefiableasegurableNotas: Termo direto que corresponde ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
garantizable·fiable
garantizable: Tradução direta do termo em espanhol.fiable: Sinônimo em português que expressa a ideia de poder ser garantido.
Antônimos
inafianzable
Regência e colocações
bienes afianzables
Los bienes afianzables del deudor fueron listados.
Uso comum com 'bienes'.
garantías afianzables
Buscamos garantías afianzables para el préstamo.
Frequente em contextos de crédito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'afianzable' em espanhol, assim como seu equivalente em português 'afiançável', é empregado principalmente em contextos jurídicos e financeiros. Ele descreve bens, direitos ou obrigações que podem servir como garantia (fiança) para o cumprimento de um acordo. A sua aplicabilidade está diretamente ligada à possibilidade de avaliação e execução dessa garantia em caso de inadimplência.
EN: guarantable · ES: afianzable