afinando-se

InglêsInglês

tuning oneself(gerund phrase)
Exemplos de uso
"The musician was tuning himself before the performance."→ "O músico foi afinando-se antes da apresentação."
"The musicians were tuning themselves before the performance."→ "A orquestra estava se afinando antes do concerto começar."(Nota de registo em português: Refere-se à ação de ajustar a afinação dos instrumentos musicais.)A orquestra afinando-se
"He spent the afternoon tuning himself to the new software."→ "Ele passou a manhã se adaptando ao novo ambiente."(Nota de registo em português: Usado metaforicamente para indicar adaptação ou sincronização com um novo contexto.)Ajustando-se ao ambiente
"She's been tuning herself down, aiming for a more subtle look."→ "O ator estava se afinando para o papel, perdendo peso."(Nota de registo em português: Indica o processo de se tornar mais esguio ou delicado.)Perdendo peso para o papel

Palavras facilmente confundidas

tuning intuning outadjusting oneselfcalibrating

Notas: A tradução exata depende do contexto, podendo referir-se a ajuste musical ou a tornar-se mais esguio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adjusting oneself·synchronizing·slimming down

adjusting oneself: Explicação em português do Brasil: Similar em contextos de ajuste e sincronia, mas 'tuning oneself' pode ter conotação musical ou de refinamento.synchronizing: Explicação em português do Brasil: Usado para concordância ou harmonia, especialmente em contextos mais abstratos ou de relacionamento.slimming down: Explicação em português do Brasil: Específico para a perda de peso e o ato de ficar mais esguio.

Antônimos

detuning oneself·gaining weight·disadjusting

Regência e colocações

tune oneself up

The actor was tuning himself up for the demanding role.

Indica preparação e ajuste para um evento.

tune oneself to

She is tuning herself to the frequency of the market.

Sugere adaptação ou sincronização com um ambiente ou sistema específico.

tune oneself down

He needed to tune himself down after the intense meeting.

Implica tornar-se menos intenso, mais refinado ou fisicamente mais esguio.

Contexto cultural e nuances

O termo 'tuning oneself' em inglês abrange significados semelhantes aos de 'afinando-se' em português. Pode referir-se à afinação musical, à adaptação a um ambiente ou situação, ou à modificação física (como emagrecimento). A escolha da preposição ('up', 'down', 'to') é crucial para definir o sentido exato. Em português, a forma pronominal 'afinando-se' é mais direta para o sentido reflexivo, enquanto em inglês, 'tuning oneself' é uma construção mais explícita.

Conjugação verbal

Infinitivoto tune oneself
PresenteI tune myself, you tune yourself, he/she/it tunes itself, we tune ourselves, you tune yourselves, they tune themselves
PassadoI tuned myself, you tuned yourself, he/she/it tuned itself, we tuned ourselves, you tuned yourselves, they tuned themselves
Particípiotuned (oneself)
Gerúndiotuning (oneself)

EspanholEspanhol

afinar(se)(verbo pronominal)

Flexões

afinando-se
Exemplos de uso
"El músico se fue afinando antes de la actuación."→ "O músico foi afinando-se antes da apresentação."(Refere-se a ajustar um instrumento ou a própria voz.)
"The orchestra is tuning itself before the concert."→ "O grupo está se afinando para a apresentação."(Indica que o grupo está se preparando e sincronizando suas ações.)Afinando-se o grupo
"La cantante se afinó la voz antes de salir al escenario."→ "A cantora afinou a voz antes de subir ao palco."(Refere-se ao ato de ajustar a afinação vocal.)Afinando a voz
"Con la dieta, se ha estado afinando notablemente."→ "Com a dieta, ela tem se afinado notavelmente."(Indica o processo de emagrecimento e de se tornar mais esguio.)Afinando-se com a dieta

Palavras facilmente confundidas

ajustarsesintonizarseadelgazarperfeccionarse

Notas: O pronome reflexivo 'se' é essencial para o sentido de 'afinar a si mesmo'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajustándose·sintonizándose·adelgazando

ajustándose: Em português do Brasil: Similar em contextos de ajuste e sincronia, mas 'afinar(se)' pode ter conotação musical ou de refinamento.sintonizándose: Em português do Brasil: Usado para concordância ou harmonia, especialmente em contextos mais abstratos ou de relacionamento.adelgazando: Em português do Brasil: Específico para a perda de peso e o ato de ficar mais esguio.

Antônimos

desafinando(se)·engordando·desajustándose

Regência e colocações

afinar(se) + para

El equipo se afina para el partido.

Em português do Brasil: Indica preparação ou ajuste com vista a um evento.

afinar(se) + en

El artista se afina en los detalles de su obra.

Em português do Brasil: Sugere um aprimoramento ou especialização em uma área.

afinar(se) + a

El grupo se afina a las nuevas directrices.

Em português do Brasil: Indica adaptação ou sintonia com algo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'afinar(se)' em espanhol, assim como em português, possui uma gama de significados que vão desde o ajuste técnico (instrumentos, voz) até a adaptação a um contexto ou a melhoria física (emagrecimento). A forma pronominal 'afinar(se)' é essencial para denotar a ação reflexiva. A polissemia é uma característica chave, e o contexto determina a interpretação correta, seja ela musical, social ou física.

Conjugação verbal

Infinitivoto tune oneself
PresenteI tune myself, you tune yourself, he/she/it tunes itself, we tune ourselves, you tune yourselves, they tune themselves
PassadoI tuned myself, you tuned yourself, he/she/it tuned itself, we tuned ourselves, you tuned yourselves, they tuned themselves
Particípiotuned (oneself)
Gerúndiotuning (oneself)
afinando-se

EN: tuning oneself · ES: afinar(se)

PalavrasConectando idiomas e culturas