afincadas
Inglês
Flexões
driven indrivenPalavras facilmente confundidas
driven outdriven awaypushed inNotas: Pode também significar 'determined' ou 'firmly established' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
embedded·fixed·planted
embedded: Sinônimo de 'afincado' em sentido literal, de penetrar algo.fixed: Sinônimo de 'afincado' em sentido de estabilidade ou segurança.planted: Usado figurativamente, como em 'princípios estabelecidos'.
Antônimos
loosened·removed
Regência e colocações
driven into
The nails were driven into the wood.
Indica o material ou superfície onde algo é cravado.
driven home
The message was driven home through repeated examples.
Usado figurativamente para enfatizar uma mensagem ou ideia.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'driven in' em inglês corresponde bem ao sentido literal de 'afincadas' (cravadas, fincadas). No sentido figurado, como em 'convictions were driven in', pode soar um pouco mais agressivo ou menos natural do que 'rooted in' ou 'firmly established'. O particípio passado 'driven' é a forma que se alinha com o particípio português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
hincadashincadoPalavras facilmente confundidas
afincadasclavadasfijadasNotas: Também pode ser usado no sentido de 'firmes' ou 'decididas'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
clavadas·fijadas·enterradas
clavadas: Sinônimo de 'afincadas' em sentido literal, de penetrar algo.fijadas: Sinônimo de 'afincadas' em sentido de estabilidade ou segurança.enterradas: Usado figurativamente, como em 'princípios estabelecidos'.
Antônimos
sueltas·retiradas
Regência e colocações
hincadas en
Las estacas fueron hincadas en la tierra.
Indica o local ou a base onde algo está cravado.
arraigadas en
Sus ideas están arraigadas en la tradición.
Usado figurativamente para expressar a base de crenças ou ideias.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'hincadas' é um particípio passado feminino plural do verbo 'hincar'. Corresponde diretamente ao português 'afincadas' no sentido de cravar ou fincar algo com força. Em sentido figurado, como em 'convicciones hincadas', pode ser traduzido para o português como 'afincadas', 'firmemente estabelecidas' ou 'arraigadas', dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: driven in · ES: hincadas