afirma

InglêsInglês

affirm(verb)

Flexões

affirmsaffirmedaffirming
Exemplos de uso
"She affirms that the project is on schedule."→ "Ela afirma que o projeto está no prazo."
"The specialist affirms that the new theory is promising."→ "O especialista afirma que a nova teoria é promissora."(Declaração de certeza sobre um fato ou opinião.)Afirmação de especialista
"She asserts her innocence in the face of accusations."→ "Ela afirma sua inocência diante das acusações."(Declaração enfática de um estado ou condição.)Afirmação de inocência
"The government states that the economy is recovering."→ "O governo afirma que a economia está se recuperando."(Declaração oficial ou pública.)Afirmação econômica

Palavras facilmente confundidas

confirmstateassertdeclare

Notas: Principal tradução para a acepção de declarar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

state·declare·assert

state: Expressar algo de forma definitiva ou clara.declare: Afirmar algo de forma forte e pública.assert: Declarar um fato ou crença com confiança e força.

Antônimos

deny·doubt

Regência e colocações

affirm that [clause]

He affirms that he will arrive on time.

Estrutura comum para introduzir uma declaração.

affirm [something]

She affirmed her commitment to the project.

Usado com um objeto direto para declarar algo específico.

affirm oneself

The artist affirmed himself in the national scene.

Verbo pronominal, indicando estabelecer-se ou ser reconhecido.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'affirm' implica uma forte declaração de verdade ou validade, muitas vezes com convicção. Pode ser usado em contextos formais e informais. 'Assert' é semelhante, mas pode às vezes carregar uma conotação de defender uma posição. 'State' é mais neutro.

Conjugação verbal

Infinitivoto affirm
Presenteaffirm, affirms
Passadoaffirmed
Particípioaffirmed
Gerúndioaffirming

EspanholEspanhol

afirmar(verbo)

Flexões

afirmoafirmasafirmaafirmamosafirmáisafirman
Exemplos de uso
"Él afirma que no estuvo allí."→ "Ele afirma que não esteve lá."(Equivalente direto em espanhol para declarar algo como certo.)
"El especialista afirma que la nueva teoría es prometedora."→ "O especialista afirma que a nova teoria é promissora."(Declaração de certeza sobre um fato ou opinião.)Afirmação de especialista
"Ella afirma su inocencia ante las acusaciones."→ "Ela afirma sua inocência diante das acusações."(Declaração enfática de um estado ou condição.)Afirmação de inocência
"El gobierno afirma que la economía se está recuperando."→ "O governo afirma que a economia está se recuperando."(Declaração oficial ou pública.)Afirmação econômica

Palavras facilmente confundidas

confirmardeclararasegurarsostener

Notas: Tradução direta e mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

declara·asegura·confirma

declara: Usado para tornar algo público ou oficial.asegura: Sinônimo mais formal, com forte ênfase na certeza.confirma: Indica que algo é verdadeiro ou válido, muitas vezes após verificação.

Antônimos

niega·duda

Regência e colocações

afirmar que [oración]

Él afirma que llegará a tiempo.

Estrutura comum para introduzir uma declaração.

afirmar [algo]

She affirmed her commitment to the project.

Usado com um objeto direto para indicar a declaração de algo específico.

afirmarse

The artist affirmed himself in the national scene.

Verbo pronominal, indicando consolidação ou estabelecimento.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'afirmar' implica declarar algo com segurança e convicção. Utiliza-se tanto em contextos formais quanto informais, sempre sugerindo que o dito é verdadeiro ou válido. A força da afirmação pode variar conforme o contexto e a entonação.

Conjugação verbal

Infinitivoto affirm
Presenteaffirm, affirms
Passadoaffirmed
Particípioaffirmed
Gerúndioaffirming
afirma

EN: affirm · ES: afirmar

PalavrasConectando idiomas e culturas