Palavras
Traduzir de:

afivelado

InglêsInglês

buckled(adjective)

Flexões

buckled
Exemplos de uso
"The seatbelt was securely buckled."→ "O cinto de segurança estava firmemente afivelado."
"The leather belt was tightly buckled."(Descrição de um acessório de vestuário.)Cinto Afivelado
"With the backpack buckled on his back, he set off on the trail."(Situação de viagem ou aventura.)Mochila Afivelada

Palavras facilmente confundidas

fastenedstrappedsecured

Notas: Refere-se especificamente ao ato de usar uma fivela.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fastened·secured

fastened: Refere-se à ação de tornar algo mais apertado ou firme, como um cinto.secured: Indica que algo está fixado ou seguro, o que pode ser o resultado de ser afivelado.

Antônimos

unbuckled·loose

Regência e colocações

to be buckled

The seatbelt must be securely buckled.

Indica o estado resultante da ação de afivelar.

to have something buckled

He had his boots buckled up.

Descreve a posse ou uso de algo que está afivelado.

Contexto cultural e nuances

O termo 'afivelado' em português descreve algo que foi preso ou ajustado com uma fivela. É frequentemente usado para cintos, alças de mochilas ou sapatos, transmitindo a ideia de segurança e firmeza. A tradução direta para o inglês, 'buckled', captura essa especificidade.

EspanholEspanhol

abrochado(adjetivo)

Flexões

abrochado
Exemplos de uso
"El cinturón estaba bien abrochado."→ "O cinto estava bem afivelado."(Indica que algo foi fechado ou preso com um fecho, como uma fivela.)
"El cinturón de cuero estaba bien abrochado."→ "The leather belt was tightly buckled."(Descrição de um acessório de vestuário.)Cinto Afivelado
"Con la mochila abrochada a la espalda, se lanzó a la ruta."→ "With the backpack buckled on his back, he set off on the trail."(Situação de viagem ou aventura.)Mochila Afivelada

Palavras facilmente confundidas

ajustadoaseguradosujeto

Notas: Termo comum para descrever o estado de algo que foi fechado com fivela ou fecho similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajustado·asegurado

ajustado: Refere-se à ação de tornar algo mais apertado ou firme, como um cinto.asegurado: Indica que algo está fixado ou seguro, o que pode ser o resultado de ser afivelado.

Antônimos

desabrochado·suelto

Regência e colocações

estar abrochado

El cinturón de seguridad debe estar bien abrochado.

Indica o estado resultante da ação de afivelar.

tener algo abrochado

Llevaba el casco abrochado.

Descreve a posse ou uso de algo que está afivelado.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'abrochado' em espanhol corresponde bem ao português 'afivelado' e ao inglês 'buckled', pois todas se referem ao ato de fechar ou ajustar algo com uma fivela ou fecho similar. A ideia de segurança e firmeza é comum a todos os termos.

afivelado

EN: buckled · ES: abrochado

PalavrasConectando idiomas e culturas