afligia

InglêsInglês

afflicted(verb (past participle used as adjective))

Flexões

afflictingafflictsafflict
Exemplos de uso
"He was deeply afflicted by the news of the dismissal."→ "Ele era profundamente afligido pela notícia da demissão."
"The news afflicted him deeply, but he tried to maintain his composure."→ "A notícia o afligia profundamente, mas ele tentava manter a compostura."(O verbo 'afflicted' (passado simples de 'afflict') descreve uma ação ou estado que ocorreu e terminou no passado. Corresponde ao pretérito perfeito ou imperfeito em português, dependendo do contexto.)Tradução de 'afflicted'
"She worried about the uncertainty of the future."→ "Ela se afligia com a incerteza do futuro."(Neste caso, 'worried' é uma tradução adequada para o sentido reflexivo de 'afligir-se', que denota preocupação ou angústia pessoal.)Sentido reflexivo de 'afligir-se'

Palavras facilmente confundidas

inflictedaffectedsuffered

Notas: A forma verbal 'afligia' corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo, que pode ser traduzido como 'afflicted' (estado) ou 'was afflicting' (ação contínua).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tormented·distressed

tormented: Sinônimo de 'afligido', com ênfase em sofrimento mental ou físico intenso.distressed: Indica um estado de grande aflição, ansiedade ou aperto no peito.

Antônimos

comforted·eased

Regência e colocações

afflicted with

He was afflicted with a chronic illness.

Indica a condição ou problema que causa o sofrimento.

to afflict

The war afflicted the civilian population.

Verbo transitivo direto, indicando quem ou o que causa o sofrimento.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'afflicted' em inglês, como particípio passado ou adjetivo, descreve alguém ou algo que está sofrendo de dor, doença ou angústia. O verbo 'to afflict' significa causar essa dor ou sofrimento. A tradução para o português pode variar entre 'afligido', 'atormentado', 'angustiado', dependendo da intensidade e do tipo de sofrimento.

Conjugação verbal

Infinitivoto afflict
Presenteafflicts
Passadoafflicted
Particípioafflicted
Gerúndioafflicting

EspanholEspanhol

afligía(verbo)

Flexões

afligirafligeafligió
Exemplos de uso
"La noticia del despido lo afligía profundamente."→ "A notícia da demissão o afligia profundamente."(Forma verbal correspondente ao pretérito imperfeito do indicativo.)
"La noticia lo afligía profundamente, pero él intentaba mantener la compostura."→ "The news afflicted him deeply, but he tried to maintain his composure."(O verbo 'afligía' (pretérito imperfeito do indicativo) descreve uma ação contínua ou um estado no passado, correspondendo ao uso do imperfeito em espanhol.)Tradução de 'afligía'
"Ella se afligía con la incertidumbre del futuro."→ "She worried about the uncertainty of the future."(O uso reflexivo 'afligirse' em espanhol, como em português 'afligir-se', indica que a pessoa sente a angústia.)Uso reflexivo de 'afligirse'

Palavras facilmente confundidas

afligidoafligirinfringía

Notas: Tradução direta da forma verbal 'afligia'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atormentaba·angustiaba

atormentaba: Usado quando a aflição é intensa e constante, similar ao espanhol 'atormentaba'.angustiaba: Enfatiza o sentimento de aperto e ansiedade, como 'angustiaba'.

Antônimos

consolaba·aliviaba

Regência e colocações

afligir a alguien

La falta de noticias afligía a los padres.

Transitivo direto.

afligirse con algo

Él se afligía con los problemas financieros.

Reflexivo, com preposição 'con'.

afligirse por algo

Ella se afligía por no tener noticias de él.

Reflexivo, com preposição 'por'.

Contexto cultural e nuances

A forma 'afligía' é o pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'afligir' em espanhol. Este tempo verbal é usado para descrever ações contínuas, habituais ou estados no passado. O verbo 'afligir' denota causar ou sentir grande sofrimento, angústia ou preocupação. Pode ser usado de forma transitiva direta ou reflexiva ('afligirse'). A nuance está na intensidade do sentimento.

Conjugação verbal

Presenteaflijo, afliges, aflige, afligimos, afligís, afligen
Pretéritoafligía, afligías, afligía, afligíamos, afligíais, afligían
Particípioafligido
afligia

EN: afflicted · ES: afligía

PalavrasConectando idiomas e culturas