Palavras
Traduzir de:

afofando

InglêsInglês

fluffing(gerund)

Flexões

fluff
Exemplos de uso
"She was fluffing the pillow before lying down."→ "Ela estava afofando o travesseiro antes de deitar."
"She was fluffing the pillow to make it more comfortable."→ "Ela estava afofando o travesseiro para deixá-lo mais confortável."(Ação de tornar algo mais macio ou volumoso.)Fluffing the pillow
"The coach spent the day fluffing the player's ego, who became dependent on praise."→ "O treinador passava o dia afofando o ego do jogador, que se tornou dependente de elogios."(Ação de elogiar excessivamente, gerando dependência.)Fluffing the ego

Palavras facilmente confundidas

puffingflirtingstuffing

Notas: A segunda acepção (mimar excessivamente) pode ser traduzida como 'spoiling' ou 'coddling'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

puffing up·making fluffy

puffing up: Sinônimo direto, menos comum.making fluffy: Usado para tecidos ou materiais que se tornam mais macios com o uso.

Antônimos

compacting·flattening

Regência e colocações

fluff up something

fluff up the cushions

Colocação comum para travesseiros e itens macios.

fluff someone's ego

He likes to fluff her ego with compliments.

Uso figurado, significando elogiar excessivamente.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'fluffing' refere-se primariamente ao ato físico de tornar algo macio, leve e volumoso, como travesseiros, cobertores ou até cabelo. O sentido figurado de excesso de mimos que leva à dependência é menos comum ou direto em inglês comparado ao português, onde 'afofar' pode carregar essa nuance mais facilmente.

Conjugação verbal

Infinitivoto fluff
Presentefluffs
Passadofluffed
Particípiofluffed
Gerúndiofluffing

EspanholEspanhol

esponjando(gerundio)

Flexões

esponjar
Exemplos de uso
"Ella estaba esponjando la almohada antes de acostarse."→ "Ela estava afofando o travesseiro antes de deitar."(Usado para descrever a ação de tornar algo mais fofo e macio.)
"Ella estaba esponjando la almohada para hacerla más cómoda."→ "Ela estava afofando o travesseiro para deixá-lo mais confortável."(Ação de tornar algo mais macio ou volumoso.)Esponjando la almohada
"El entrenador pasaba el día esponjando el ego del jugador, que se volvió dependiente de los elogios."→ "O treinador passava o dia afofando o ego do jogador, que se tornou dependente de elogios."(Ação de elogiar excessivamente, gerando dependência.)Esponjando el ego

Palavras facilmente confundidas

esponjandoafofandoaireando

Notas: Para o sentido de mimar, pode-se usar 'mimando' ou 'consintiendo'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aireando·ahuecando

aireando: Sinônimo direto, menos comum.ahuecando: Usado para tecidos ou materiais que se tornam mais macios com o uso.

Antônimos

compactando·aplastando

Regência e colocações

esponjar algo

esponjar la masa

Indica a ação de fazerla mais aireada.

esponjar el ego de alguien

Le gusta esponjar su ego con halagos.

Uso figurado, similar a 'halagar' ou 'adular'.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'esponjar' refere-se principalmente à ação física de dar volume e leveza a algo, como almofadas, roupas ou até cabelo. A acepção figurada de excesso de mimos que leva à dependência é menos comum e direta em espanhol comparada ao português, onde 'afofar' pode carregar essa nuance mais facilmente.

Conjugação verbal

Presenteesponjo, esponjas, esponja, esponjamos, esponjáis, esponjan
Pretéritoesponjé, esponjaste, esponjó, esponjamos, esponjasteis, esponjaron
Particípioesponjado
afofando

EN: fluffing · ES: esponjando

PalavrasConectando idiomas e culturas