Palavras
Traduzir de:

afundar-mais

InglêsInglês

sink deeper(verb phrase)
Exemplos de uso
"The ship began to sink deeper into the ocean."→ "O navio começou a afundar mais profundamente no oceano."
"The Titanic sank deeper into the icy Atlantic Ocean."→ "The ship sank deeper than expected."(Exemplo de uso do verbo 'afundar' com intensificação.)Uso de Afundar
"The investigation sank deeper into the conspiracy theories."→ "The investigation sank deeper into the causes of the problem."(Uso figurado de 'afundar mais' para indicar profundidade na análise.)Sentido Figurado
"His mood sank deeper with every passing hour."→ "Seu humor afundou mais a cada hora que passava."(Describing an intensification of a negative emotional state.)Emotional States

Palavras facilmente confundidas

sink morego deeper

Notas: A combinação direta 'afundar-mais' não tem tradução direta como unidade lexical.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

go deeper·plunge deeper

go deeper: Combinação literal de verbo e advérbio.plunge deeper: Expressão que denota maior profundidade.

Antônimos

rise higher·surface

Regência e colocações

sink deeper into

The submarine sank deeper into the abyss.

Intensificação do verbo 'afundar'.

sink deeper (adverb)

The well sank deeper than anticipated.

Indica imersão em um estado ou situação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'sink deeper' em inglês descreve a ação de submergir a uma profundidade maior ou, figurativamente, de se aprofundar em uma situação, sentimento ou investigação. Em português, a tradução mais direta e comum seria 'afundar mais' ou 'ir mais fundo'. A combinação 'afundar-mais' como um termo único não é usual ou estabelecida em português brasileiro, diferentemente de como 'sink deeper' funciona como uma unidade semântica clara em inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto sink
Presentesink / sinks
Passadosank
Particípiosunk
Gerúndiosinking

EspanholEspanhol

hundirse más(frase verbal)
Exemplos de uso
"El barco empezó a hundirse más en el mar."→ "O barco começou a afundar mais no mar."(Indica um aprofundamento no ato de afundar.)
"El barco se hundió más de lo esperado."→ "The ship sank deeper than expected."(Exemplo de uso do verbo 'afundar-se' com intensificação.)Uso de Afundar-se
"La crisis económica hundió más al país."→ "The economic crisis sank the country deeper."(Uso figurado de 'afundar mais' para indicar agravamento de uma situação.)Sentido Figurado
"Su estado de ánimo se hundió más con cada hora que pasaba."→ "His mood sank deeper with every passing hour."(Descripción de la intensificación de un estado emocional negativo.)Estados Emocionales

Palavras facilmente confundidas

hundirse profundamenteir más hondo

Notas: A sequência 'afundar-mais' não é uma expressão idiomática ou vocábulo em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ir más hondo·profundizar más

ir más hondo: Combinação literal de verbo pronominal e advérbio.profundizar más: Expressão que denota maior profundidade.

Antônimos

elevarse más alto·salir a la superficie

Regência e colocações

hundirse más en

El submarino se hundió más en el abismo.

Intensificação do verbo pronominal 'afundar-se'.

hundirse más (adverbio)

El pozo se hundió más de lo previsto.

Indica imersão em um estado ou situação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'hundirse más' em espanhol é uma combinação direta do verbo pronominal 'hundirse' (afundar-se) com o advérbio de intensidade 'más' (mais). Ela descreve tanto a ação literal de submergir a uma profundidade maior quanto o sentido figurado de aprofundar-se em uma situação negativa, como uma crise econômica, um problema ou um estado emocional. Em português, a tradução mais próxima seria 'afundar-se mais' ou 'ir mais fundo', pois a construção 'afundar-mais' como uma unidade lexical não é estabelecida.

Conjugação verbal

Presenteyo me hundo, tú te hundes, él/ella/usted se hunde, nosotros/nosotras nos hundimos, vosotros/vosotras os hundís, ellos/ellas/ustedes se hunden
Pretéritoyo me hundí, tú te hundiste, él/ella/usted se hundió, nosotros/nosotras nos hundimos, vosotros/vosotras os hundisteis, ellos/ellas/ustedes se hundieron
Particípiohundido
afundar-mais

EN: sink deeper · ES: hundirse más

PalavrasConectando idiomas e culturas