agente-danoso
Inglês
Palavras facilmente confundidas
noxious agentdamaging agentdeleterious agentNotas: Pode ser traduzido de forma mais específica dependendo do contexto (e.g., 'pathogenic agent', 'caustic agent').
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
noxious agent·damaging agent·deleterious agent
noxious agent: Termo comum, abrange danos de diversas naturezas.damaging agent: Enfatiza o prejuízo causado, não necessariamente um dano físico.deleterious agent: Foca em danos físicos ou lesões.
Antônimos
protective agent·beneficial agent
Regência e colocações
harmful agent to
This chemical is a harmful agent to the environment.
Indica o alvo do dano.
harmful agent of
They identified the harmful agent of the contamination.
Indica a fonte ou causa do dano.
Contexto cultural e nuances
O termo 'harmful agent' em inglês, quando traduzido para o português, geralmente se refere a um 'agente-danoso', 'agente nocivo' ou 'agente prejudicial'. A escolha da tradução pode depender do contexto específico, mas a ideia central é a de uma entidade ou substância que causa ou tem potencial para causar dano. Em inglês, o termo é amplamente utilizado em áreas como segurança, saúde e meio ambiente.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
agente nocivoagente perjudicialagente lesivoNotas: Pode ser traduzido de forma mais específica dependendo do contexto (e.g., 'agente patógeno').
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
agente nocivo·agente perjudicial·agente lesivo
agente nocivo: Termo comum, abrange danos de diversas naturezas.agente perjudicial: Enfatiza o prejuízo causado, não necessariamente um dano físico.agente lesivo: Foca em danos físicos ou lesões.
Antônimos
agente protector·agente beneficioso
Regência e colocações
agente dañino para
Este producto químico es un agente dañino para el medio ambiente.
Indica o alvo do dano.
agente dañino de
Identificaron el agente dañino de la contaminación.
Indica a fonte ou causa do dano.
Contexto cultural e nuances
O termo 'agente dañino' em espanhol, quando traduzido para o português, geralmente se refere a um 'agente-danoso', 'agente nocivo' ou 'agente prejudicial'. A escolha da tradução pode depender do contexto específico, mas a ideia central é a de uma entidade ou substância que causa ou tem potencial para causar dano. Em português, o termo é frequentemente encontrado em contextos técnicos e científicos.
EN: harmful agent · ES: agente dañino