agir-sem-refletir
Inglês
Palavras facilmente confundidas
act impulsivelyact rashlyact thoughtlesslyact without considerationNotas: A tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
act impulsively·act rashly
act impulsively: Enfatiza a força da emoção ou instinto sobre a razão.act rashly: Highlights the speed and lack of caution in the action.
Antônimos
act cautiously·act deliberately
Regência e colocações
act without thinking about something
He acted without thinking about the consequences of his words.
A preposição 'about' introduz o objeto da falta de pensamento.
act without thinking of
One should not act without thinking of who might be harmed.
Similar to 'about', indicating the person or thing considered.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'act without thinking' em inglês é traduzida como 'agir sem refletir' em português. Refere-se a uma ação feita sem ponderação ou consideração pelas consequências. É um termo bastante direto e comum em ambos os idiomas.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
actuar por impulsoactuar precipitadamenteactuar irreflexivamenteNotas: Tradução direta e usual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
actuar por impulso·actuar precipitadamente
actuar por impulso: Enfatiza a força da emoção ou instinto sobre a razão.actuar precipitadamente: Highlights the speed and lack of caution in the action.
Antônimos
actuar con cautela·actuar con ponderación
Regência e colocações
actuar sin pensar en algo
Actuó sin pensar en las consecuencias de sus palabras.
A preposição 'en' introduz o objeto da falta de pensamento.
actuar sin pensar de
No se debe actuar sin pensar de quién puede ser perjudicado.
Similar to 'en', indicating the person or thing considered.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'actuar sin pensar' em espanhol é traduzida como 'agir sem refletir' em português. Descreve uma ação impulsiva, sem consideração pelas consequências. É uma expressão comum e direta em ambos os idiomas.
Conjugação verbal
EN: act without thinking · ES: actuar sin pensar