agonizo
Inglês
Flexões
agonizesagonizedagonizingPalavras facilmente confundidas
agonizeagonizeagonizeNotas: Direct cognate and translation.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suffer·torment·worry
suffer: Sofrer, experimentar dor ou aflição.torment: Causar sofrimento ou dor severa.worry: Sentir-se ansioso ou preocupado.
Antônimos
rejoice·be at ease
Regência e colocações
agonize over [something]
She agonizes over her choices.
Indica o objeto da angústia mental.
agonize about [something]
He agonizes about the future.
Similar a 'over', indicando o tópico da preocupação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'agonize' em inglês, embora compartilhe a raiz com o português 'agonizar', foca-se mais na angústia mental e na indecisão prolongada. Pode também referir-se ao sofrimento físico extremo, especialmente no contexto da morte, mas a conotação de preocupação intensa e deliberada é mais proeminente.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agonizasagonizóagonizandoPalavras facilmente confundidas
agoníaagoníaagoníaNotas: Cognate and direct translation.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sufrir·padecer·angustiarse
sufrir: Experimentar dor ou pena.padecer: Suportar algo com resignação ou dor.angustiarse: Sentir angústia ou aflição.
Antônimos
aliviarse·disfrutar
Regência e colocações
agonizar de [dolor/pena]
Agonizo de dolor en la cama.
Indica a causa do sofrimento.
agonizar por [algo]
Se agoniza por el futuro incierto.
Refere-se à preocupação ou angústia por algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'agonizar' em espanhol é usado principalmente para descrever o processo de morte, acompanhado de grande sofrimento físico. Também pode ser usado para expressar angústia ou preocupação extrema, muitas vezes de forma hiperbólica, para enfatizar a intensidade do mal-estar emocional.
Conjugação verbal
EN: agonize · ES: agonizo