aguçarmos
Inglês
Flexões
sharpensharpenssharpenedsharpeningPalavras facilmente confundidas
honegrindwhetintensifyheightenNotas: Can also mean to intensify or make more acute (e.g., sharpen senses, sharpen a mind).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hone·intensify·heighten
hone: Explicação em português: Usado frequentemente para afiar ferramentas, mas também figurativamente para aprimorar habilidades ou conhecimento.intensify: Explicação em português: Tornar algo mais forte, mais extremo ou mais pronunciado.heighten: Explicação em português: Aumentar ou melhorar ainda mais a boa qualidade, valor ou importância de algo.
Antônimos
dull·blunt
Regência e colocações
sharpen something
Sharpen your senses.
Com objeto direto, referindo-se a aprimorar uma capacidade.
sharpen something
Sharpen the pencil.
Com objeto direto, referindo-se a tornar um objeto físico pontiagudo.
sharpen up
He needs to sharpen up his presentation skills.
Verbo frasal, frequentemente implicando melhoria ou tornar algo mais eficaz.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'sharpen' abrange tanto significados literais quanto figurados. Literalmente, refere-se a tornar uma borda ou ponta mais afiada, como uma faca ou um lápis. Figurativamente, é usado para aprimorar ou intensificar conceitos abstratos como intelecto ('sharpen the mind'), sentidos ('sharpen the hearing') ou até mesmo competição ('sharpen the rivalry'). A escolha de sinônimos como 'hone', 'intensify' ou 'heighten' depende da nuance específica pretendida, seja sobre o refinamento de habilidades, o aumento da intensidade ou a elevação da importância.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aguzoaguzasaguzóaguzandoPalavras facilmente confundidas
afilaravivaracentuarintensificarNotas: Também pode significar intensificar ou tornar mais agudo (ex: aguzar los sentidos, aguzar el ingenio).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
afilar·intensificar·acentuar
afilar: Explicação em português: Refere-se especificamente a tornar um fio ou ponta mais cortante.intensificar: Explicação em português: Tornar algo mais forte, mais extremo ou mais pronunciado.acentuar: Explicação em português: Tornar algo mais notável, mais evidente ou mais intenso.
Antônimos
desafilar·embotar
Regência e colocações
aguzar algo
Aguzar el ingenio para resolver el problema.
Com objeto direto, referindo-se a intensificar uma capacidade.
aguzar algo
Aguzar la punta del cuchillo.
Com objeto direto, referindo-se a tornar um objeto físico mais afiado.
aguzarse
Su vista se aguzó al anochecer.
Verbo pronominal, indicando o desenvolvimento ou intensificação de uma qualidade.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'aguzar' compartilha significados com suas contrapartes em português e inglês. Literalmente, é usado para dar fio a um objeto ('aguzar un lápiz'). Figurativamente, aplica-se à intensificação de faculdades mentais ou sensoriais ('aguzar el oído', 'aguzar el ingenio'). Os sinônimos como 'afilar', 'intensificar' ou 'acentuar' são escolhidos de acordo com a nuance desejada, seja a melhoria de uma ferramenta, o aumento de uma qualidade abstrata ou a intensificação de uma sensação.
Conjugação verbal
EN: sharpen · ES: aguzar