aguardar-a-vista
Inglês
Palavras facilmente confundidas
wait and seeawait confirmationon sightNotas: This is a literal translation of the Portuguese words and does not represent a standard English expression.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to wait for inspection·to await visual confirmation
to wait for inspection: Implica esperar por uma verificação física.to await visual confirmation: Foca na necessidade de ver algo.
Regência e colocações
wait for sight of something
We will proceed with the order upon wait for sight of the signed agreement.
Indica que a ação de proceder depende da visualização do acordo assinado.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'to wait for sight' é utilizada em inglês para indicar a necessidade de esperar até que algo seja visto, inspecionado ou confirmado visualmente antes de prosseguir. Pode aplicar-se a transações comerciais, onde o pagamento é efetuado após a inspeção da mercadoria, ou a situações onde uma decisão depende da visualização de um documento ou evento. No português brasileiro, a tradução literal 'aguardar-a-vista' não é comum e pode soar como um estrangeirismo ou uma construção pouco natural, sendo preferível usar expressões como 'aguardar inspeção', 'esperar para ver' ou 'aguardar confirmação visual'.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
a la vistaesperar para verNotas: Tradução literal que não constitui uma expressão idiomática comum em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
esperar para ver·aguardar inspección visual
esperar para ver: Implica esperar para ter uma visão de algo.aguardar inspección visual: Refere-se à espera de uma revisão física.
Regência e colocações
esperar a la vista de algo
El contrato se firmará tras esperar a la vista de los documentos originales.
Indica que a assinatura do contrato depende da visualização dos documentos originais.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'esperar a la vista' é utilizada em espanhol para indicar a necessidade de esperar até que algo seja visto, inspecionado ou confirmado visualmente antes de prosseguir. É comum em contextos comerciais, onde o pagamento é efetuado após a inspeção da mercadoria, ou em situações onde uma decisão depende da visualização de um documento ou evento. No português brasileiro, a tradução literal 'aguardar-a-vista' não é comum e pode soar como um estrangeirismo ou uma construção pouco natural, sendo preferível usar expressões como 'aguardar inspeção', 'esperar para ver' ou 'aguardar confirmação visual'.
EN: to wait for sight · ES: esperar a la vista