agudo
Inglês
Flexões
sharpersharpestPalavras facilmente confundidas
pointedkeenintelligentpiercingacuteNotas: Principal tradução para a ideia de pontiagudo ou afiado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
keen·pointed·piercing
keen: Usado para intelecto ou sentidos aguçados.pointed: Refere-se a uma ponta física.piercing: Usado para sons ou odores intensos.
Antônimos
blunt·dull·slow
Regência e colocações
sharp at
He is sharp at noticing details.
Indica habilidade ou atenção a algo.
sharp turn
The car made a sharp turn.
Descreve uma mudança de direção abrupta.
sharp pain
She felt a sharp pain in her leg.
Refere-se a uma dor súbita e intensa.
Contexto cultural e nuances
O termo 'sharp' em inglês é multifacetado. Pode descrever a qualidade física de um objeto ter uma borda fina e cortante, a agudeza da mente ou dos sentidos de uma pessoa, um som agudo e penetrante, ou até mesmo uma dor súbita e intensa. A escolha do antônimo ou sinônimo depende fortemente do contexto específico.
Espanhol
Flexões
agudaagudosagudasPalavras facilmente confundidas
puntiagudointeligentepenetranteaguzadoNotas: Tradução direta e mais comum para a maioria dos significados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
afilado·penetrante·sagaz
afilado: Usado para objetos com ponta cortante.penetrante: Refere-se a sons ou odores intensos.sagaz: Relacionado à inteligência e perspicácia.
Antônimos
romo·sordo·lento
Regência e colocações
agudo para
Tiene un oído agudo para la música.
Indica aptidão ou sensibilidade para algo.
ángulo agudo
Un triángulo rectángulo tiene un ángulo agudo.
Em geometria, refere-se a um ângulo menor que 90 graus.
dolor agudo
Sintió un dolor agudo en el costado.
Descreve uma dor intensa e súbita.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'agudo' em espanhol, assim como em português, possui múltiplos significados. Pode referir-se à forma física de algo (ponta fina), à inteligência e perspicácia, a sons penetrantes, ou a dores intensas. O contexto é fundamental para a correta interpretação.
EN: sharp · ES: agudo