Palavras
Traduzir de:

airejar

InglêsInglês

airs(verb)

Flexões

airs
Exemplos de uso
"He airs the clothes on the clothesline."→ "Ele aireja as roupas no varal."
"The singer airs her new song on the radio."→ "A cantora divulga sua nova música no rádio."(Nota de registo sobre o uso de 'airs' como verbo.)A cantora divulga sua nova música
"He aired his views on the matter."→ "Ele expressou suas opiniões sobre o assunto."(Uso figurado do verbo 'to air'.)Ele expressou suas opiniões
"The room needs airing."→ "O quarto precisa ser arejado."(Uso do substantivo 'airing' (derivado de 'to air').)O quarto precisa ser arejado

Palavras facilmente confundidas

airhareswares

Notas: Third-person singular present indicative of 'to air'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

broadcasts·expresses

broadcasts: Sinônimo de 'airs' (3ª pessoa do singular do presente) quando se refere a transmitir algo (música, programa).expresses: Sinônimo de 'airs' no sentido figurado de expressar opiniões ou sentimentos.

Antônimos

silences·hides

Regência e colocações

airs (verb)

The documentary airs tonight.

Indica a transmissão regular de um programa.

airs (verb, figurative)

He aired his frustrations during the meeting.

Significa expressar preocupações ou opiniões.

airs (noun, plural)

She put on airs when she visited the palace.

Refere-se a qualidades ou comportamentos afetados; menos comum que 'airs' como verbo.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'airs' pode ser a terceira pessoa do singular do presente do verbo 'to air' (divulgar, expressar, ventilar) ou o plural do substantivo 'air' (ar). O contexto é crucial para determinar o significado. Como verbo, 'airs' é usado para ações como transmitir um programa de TV, expressar uma opinião ou ventilar um ambiente.

Conjugação verbal

Infinitivoto air
Presenteairs
Passadoaired
Particípioaired
Gerúndioairing

EspanholEspanhol

airea(verbo)

Flexões

airea
Exemplos de uso
"Él airea la ropa en el tendedero."→ "Ele aireja as roupas no varal."(Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'airear'.)
"El sol airea la ropa tendida en el balcón."→ "O sol areja a roupa estendida na varanda."(Nota sobre o uso de 'airea' como verbo em espanhol.)El sol airea la ropa
"Es importante airear la habitación para que circule el aire."→ "É importante airejar o quarto para que o ar circule."(Uso literal de 'airea' para ventilação.)Airear la habitación
"El director airea sus planes para la empresa."→ "O diretor divulga seus planos para a empresa."(Uso figurado de 'airea' para divulgar.)El director airea sus planes

Palavras facilmente confundidas

aireaireaaireo

Notas: Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'airear'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ventila·oxigena

ventila: Sinônimo direto de 'airea' (3ª pessoa do singular do presente) no sentido de expor ao ar.oxigena: Sinônimo muito próximo em português do Brasil.

Antônimos

sofoca·cierra

Regência e colocações

airea algo

Hay que airear la ropa de cama.

O verbo rege o objeto direto que está sendo exposto ao ar.

airea algo (figurado)

El político aireó sus propuestas en la rueda de prensa.

Indica a divulgação ou expressão de ideias.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'airea' é a conjugação na terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'airear'. Este verbo significa expor algo ao ar livre, ventilar, ou, em sentido figurado, divulgar ou expressar ideias e sentimentos. É um termo bastante comum e direto em espanhol.

Conjugação verbal

Presenteyo aireo, tú aireas, él/ella/usted airea, nosotros/nosotras aireamos, vosotros/vosotras aireáis, ellos/ellas/ustedes airean
Pretéritoyo aireé, tú aireaste, él/ella/usted aireó, nosotros/nosotras aireamos, vosotros/vosotras aireasteis, ellos/ellas/ustedes airearon
Particípioaireado
airejar

EN: airs · ES: airea

PalavrasConectando idiomas e culturas