Palavras
Traduzir de:

ajoelhou

InglêsInglês

knelt(verbo)

Flexões

kneel
Exemplos de uso
"He knelt to pray."→ "Ele ajoelhou para rezar."
"The player knelt on the field after scoring the goal."→ "O jogador ajoelhou-se em campo após marcar o gol."(Descrição de um momento de celebração esportiva.)Ajoelhar-se em campo
"She knelt down to tie her shoelace."→ "Ela ajoelhou para amarrar o cadarço do sapato."(Ação cotidiana.)Ajoelhar para amarrar cadarço

Palavras facilmente confundidas

kneelcrouchedsquattedbowed

Notas: A forma 'knelt' é mais comum no inglês britânico, enquanto 'kneeled' é mais comum no inglês americano, ambas significando 'ajoelhou'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

crouched·squatted

crouched: Forma pronominal mais comum em português para o ato de ajoelhar.squatted: Descrição literal do movimento.

Antônimos

stood up·rose

Regência e colocações

kneel down

He knelt down before the altar.

Verbo frasal comum em inglês.

kneel on something

She knelt on the rug to read the book.

Especifica a superfície.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'knelt' (passado de 'kneel') descreve o ato de dobrar os joelhos até o chão. É frequentemente associada à devoção religiosa, oração, súplica ou humildade. Em contextos seculares, pode fazer parte de uma ação física, como amarrar um cadarço, ou um gesto de respeito ou rendição. A forma 'knelt' indica uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto kneel
Presentekneel / kneels
Passadoknelt
Particípioknelt
Gerúndiokneeling

EspanholEspanhol

se arrodilló(verbo)

Flexões

arrodillarse
Exemplos de uso
"Él se arrodilló para rezar."→ "Ele ajoelhou para rezar."(Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.)
"El jugador se arrodilló en el campo tras marcar el gol."→ "O jogador ajoelhou-se em campo após marcar o gol."(Descrição de um momento de celebração esportiva.)Ajoelhar-se em campo
"Ella se arrodilló para atarse el cordón del zapato."→ "Ela ajoelhou para amarrar o cadarço do sapato."(Ação cotidiana.)Ajoelhar para amarrar cadarço

Palavras facilmente confundidas

se arrodillase arrodillaronarrodillado

Notas: Forma conjugada do verbo reflexivo 'arrodillarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se puso de rodillas·doblegó las rodillas

se puso de rodillas: Forma pronominal mais comum em português para o ato de ajoelhar.doblegó las rodillas: Descrição literal do movimento.

Antônimos

se levantó·se puso de pie

Regência e colocações

arrodillarse

Se arrodilló ante el altar.

Verbo pronominal, comum em português.

arrodillar a alguien

El verdugo arrodilló al prisionero.

Sentido de fazer cair de joelhos, menos comum.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'arrodillarse' (pretérito perfeito simples 'se arrodilló') descreve o ato de dobrar os joelhos até o chão. É frequentemente associado à devoção religiosa, oração, súplica ou humildade. Em contextos seculares, pode fazer parte de uma ação física, como amarrar um cadarço, ou um gesto de respeito ou rendição. A forma 'se arrodilló' indica uma ação completada no passado.

Conjugação verbal

Presenteyo me arrodillo, tú te arrodillas, él/ella/usted se arrodilla, nosotros/nosotras nos arrodillamos, vosotros/vosotras os arrodilláis, ellos/ellas/ustedes se arrodillan
Pretéritoyo me arrodillé, tú te arrodillaste, él/ella/usted se arrodilló, nosotros/nosotras nos arrodillamos, vosotros/vosotras os arrodillasteis, ellos/ellas/ustedes se arrodillaron
Particípioarrodillado
ajoelhou

EN: knelt · ES: se arrodilló

PalavrasConectando idiomas e culturas