ajudou-de-leve

InglêsInglês

half-heartedly(adverb)
Exemplos de uso
"He helped half-heartedly with the project, not really contributing much."→ "Ele ajudou de leve com o projeto, sem realmente contribuir muito."
"He only helped half-heartedly with the party organization, leaving most of the work to others."→ "Ele apenas ajudou-de-leve na organização da festa, deixando a maior parte do trabalho para os outros."(Nota de registo sobre a participação mínima e sem empenho.)Participação mínima e sem empenho
"Although he promised to help, he only pitched in half-heartedly with the move."→ "Apesar de ter prometido ajudar, ele só deu uma força de leve na mudança."(Indica que a ajuda oferecida foi superficial.)Ajuda superficial

Palavras facilmente confundidas

half-bakedapatheticallylackadaisicallyunenthusiastically

Notas: A tradução mais próxima em termos de significado e registro informal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

half-heartedly·lackadaisically·apathetically

half-heartedly: Sem profundidade ou grande envolvimento.lackadaisically: Com pouca dedicação ou esforço.apathetically: Sem demonstrar interesse ou entusiasmo.

Antônimos

enthusiastically·wholeheartedly·diligently

Regência e colocações

help half-heartedly

He helped half-heartedly with the project.

O advérbio modifica o verbo 'help', indicando a maneira como a ajuda foi prestada.

do something half-heartedly

She agreed to the plan, but did it half-heartedly.

Descreve a forma de execução de uma ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'half-heartedly' em inglês descreve uma ação realizada sem o devido entusiasmo, energia ou convicção. É frequentemente usada para criticar a falta de comprometimento de alguém em uma tarefa ou atividade. O termo sugere que a pessoa fez o mínimo necessário, mas sem colocar seu coração ou mente totalmente naquilo que estava fazendo. É o oposto de agir com paixão ou total dedicação.

EspanholEspanhol

a medias(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Él ayudó a medias en la organización de la fiesta, no hizo casi nada."→ "Ele ajudou de leve na organização da festa, não fez quase nada."(Expressão comum para indicar falta de empenho ou conclusão.)
"Él solo ayudó a medias con la organización de la fiesta, dejando la mayor parte del trabajo a los demás."→ "Ele apenas ajudou-de-leve na organização da festa, deixando a maior parte do trabalho para os outros."(Nota sobre a realização de uma tarefa de forma incompleta ou sem o devido esforço.)Realização incompleta de tarefa
"Aunque prometió ayudar, solo colaboró a medias con la mudanza."→ "Apesar de ter prometido ajudar, ele só deu uma força de leve na mudança."(Indica que a colaboração foi mínima e sem grande empenho.)Colaboração mínima e sem empenho

Palavras facilmente confundidas

a medias tintassin ganassin interéstibiamante

Notas: Expressão idiomática que capta a ideia de fazer algo sem total dedicação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

a medias·sin entusiasmo·tibiamante

a medias: Sem profundidade ou grande envolvimento.sin entusiasmo: Com pouca dedicação ou esforço.tibiamante: Sem demonstrar interesse ou entusiasmo.

Antônimos

con entusiasmo·con esmero·completamente

Regência e colocações

hacer algo a medias

No puedes hacer la tarea a medias.

Indica a forma em que uma ação é realizada.

ayudar a medias

Él siempre ayuda a medias en casa.

Descreve a maneira como alguém presta ajuda.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'a medias' em espanhol é usada para descrever algo que foi feito de forma incompleta, sem o devido esforço ou dedicação. Corresponde a 'half-heartedly' em inglês e 'ajudou-de-leve' em português do Brasil. Implica uma falta de comprometimento, resultando em um trabalho ou ação que não atinge seu potencial máximo. É frequentemente usada em contextos onde se espera um envolvimento maior.

ajudou-de-leve

EN: half-heartedly · ES: a medias

PalavrasConectando idiomas e culturas