alavancagem
Inglês
Palavras facilmente confundidas
leverleverageableleverage ratioNotas: Termo técnico em finanças. Também pode se referir a alavanca mecânica.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
advantage·influence·gearing
advantage: Tradução direta do substantivo 'leverage'.influence: Tradução do verbo 'to leverage'.gearing: Specific financial term for debt relative to equity.
Antônimos
disadvantage·weakness·deleveraging
Regência e colocações
leverage on
The company's success was built on the leverage it had on its competitors.
Expressão comum em finanças.
to leverage X into Y
They hope to leverage their market share into dominance.
Uso verbal indicando exploração de um recurso.
leverage ratio
Analysts closely monitor the company's leverage ratio.
Refere-se ao uso de empréstimos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'leverage' em inglês é multifacetado, servindo tanto como substantivo quanto como verbo. Como substantivo, refere-se à vantagem obtida pelo uso de um meio (mecânico ou financeiro), sendo 'financial leverage' (alavancagem financeira) um conceito central em finanças. Como verbo ('to leverage'), significa usar algo (um recurso, uma posição, uma oportunidade) para obter o máximo benefício ou influência. A nuance principal é a de amplificação ou maximização de um efeito.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
palancaapalancarapalancadoNotas: Termo técnico em finanças. Também pode se referir a alavanca mecânica.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
endeudamiento·efecto multiplicador
endeudamiento: Tradução direta do termo espanhol.efecto multiplicador: Refere-se ao uso de capital de terceiros.
Antônimos
desapalancamiento·autofinanciación
Regência e colocações
apalancamiento financiero
El apalancamiento financiero es una herramienta clave en la gestión empresarial.
Expressão comum em finanças.
apalancamiento operativo
El apalancamiento operativo puede aumentar la volatilidad de los beneficios.
Relacionado à estrutura de custos.
apalancamiento mecánico
El apalancamiento mecánico se basa en la ley de la palanca.
Uso em contextos técnicos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'apalancamiento' em espanhol, assim como 'alavancagem' em português e 'leverage' em inglês, possui um duplo sentido: mecânico e financeiro. No contexto financeiro, é crucial para entender estratégias de investimento que utilizam dívida para potencializar retornos, mas também aumenta o risco. A ideia central é a de amplificação de força ou de resultados.
EN: leverage · ES: apalancamiento