albume
Inglês
Palavras facilmente confundidas
albumenegg yolkwhiteNotas: 'Albumen' é a forma mais próxima em inglês, mas 'egg white' é mais comum no uso geral.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
albumen·egg clear
albumen: Termo mais comum e direto em português do Brasil.egg clear: Refere-se à proteína específica encontrada na clara, termo mais técnico.
Antônimos
yolk
Regência e colocações
egg white
The egg white provides structure when cooked.
Uso como substantivo masculino em português do Brasil.
whipped egg whites
Whipping the egg whites until stiff peaks form is crucial for the cake.
Common collocation in baking.
Contexto cultural e nuances
O termo 'albume' é uma forma latinizada e arcaica para a clara do ovo. Em português do Brasil, o uso corrente e preferencial é 'clara de ovo'. O termo 'albumina' é mais específico e técnico, referindo-se à principal proteína encontrada na clara. O uso de 'albume' pode ser encontrado em contextos literários, históricos ou em traduções literais de textos latinos, mas não é comum na linguagem cotidiana ou científica atual.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
albúminayemahuevoNotas: 'Albúmina' também é usado, mas 'clara de huevo' é mais direto para a parte branca do ovo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
albúmina·albumen
albúmina: Termo mais comum e direto em português do Brasil.albumen: Refere-se à proteína específica encontrada na clara, termo mais técnico.
Antônimos
yema
Regência e colocações
la clara de huevo
La clara de huevo se separa fácilmente de la yema.
Uso como substantivo masculino em português do Brasil.
batir las claras
Es importante batir las claras hasta que formen picos firmes.
Colocación común en repostería.
Contexto cultural e nuances
O termo 'albume' é uma forma latinizada e arcaica para a clara do ovo. Em português do Brasil, o uso corrente e preferencial é 'clara de ovo'. O termo 'albumina' é mais específico e técnico, referindo-se à principal proteína encontrada na clara. O uso de 'albume' pode ser encontrado em contextos literários, históricos ou em traduções literais de textos latinos, mas não é comum na linguagem cotidiana ou científica atual.
EN: egg white · ES: clara de huevo