alcançada

InglêsInglês

reached(adjective)

Flexões

reached
Exemplos de uso
"The goal was reached successfully."→ "A meta foi alcançada com sucesso."
"The summit was reached by the climbers."→ "O cume foi alcançado pelos escaladores."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'reached' como particípio passado.)O cume foi alcançado
"She finally reached her goal."→ "Ela finalmente alcançou seu objetivo."(Exemplo de uso em português do Brasil para 'reached' como verbo principal no passado.)Ela alcançou seu objetivo
"The news reached him yesterday."→ "A notícia o alcançou ontem."(Describes information or a message arriving at its destination.)News reached him

Palavras facilmente confundidas

attainedachievedgotten

Notas: Commonly used to denote attainment or arrival.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

attained·achieved·got

attained: Sinônimo em português para 'reached', enfatizando o ato de chegar a um ponto.achieved: Sinônimo em português para 'reached', indicando sucesso após esforço.got: A more informal synonym for obtained or received.

Antônimos

missed·avoided

Regência e colocações

reached by

The island was reached by boat.

Tradução para português: 'foi alcançado por'.

reached a point

The economy has reached a critical point.

Tradução para português: 'atingiu um ponto'.

reached out to

He reached out to his old friends.

Means to try to communicate with someone.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'reached' é traduzido de várias formas dependendo do contexto, como 'alcançado', 'atingido', 'conseguido'. A escolha depende se o foco é o ato de chegar, o sucesso obtido ou a posse de algo.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach / reaches
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

alcanzada(adjetivo)

Flexões

alcanzada
Exemplos de uso
"La meta fue alcanzada con éxito."→ "A meta foi alcançada com sucesso."(Indica que algo foi obtido ou atingido.)
"La meta fue finalmente alcanzada tras años de esfuerzo."→ "A meta foi finalmente alcançada após anos de esforço."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'alcanzada' como adjetivo feminino.)A meta foi alcançada
"Su ambición fue alcanzada con gran dificultad."→ "Sua ambição foi alcançada com grande dificuldade."(Exemplo em português do Brasil de 'alcanzada' referindo-se a um objetivo abstrato.)Sua ambição foi alcançada

Palavras facilmente confundidas

alcanzadologradaconseguida

Notas: Forma feminina do particípio passado de 'alcanzar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lograda·obtenida·conseguida

lograda: Sinônimo em português para 'alcanzada', enfatizando o ato de chegar a um ponto.obtenida: Sinônimo em português para 'alcanzada', indicando sucesso após esforço.conseguida: Sinónimo en español, implica haber logrado algo, a menudo con esfuerzo.

Antônimos

inalcanzable·frustrada

Regência e colocações

alcanzada por

La fama fue alcanzada por su talento.

Tradução para português: 'foi alcançada por'.

alcanzada en

La cima fue alcanzada en dos días.

Tradução para português: 'foi alcançada em'.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'alcanzada' é a forma feminina do particípio passado de 'alcançar', usada para concordar com substantivos femininos. Significa que algo foi atingido, obtido ou concretizado.

alcançada

EN: reached · ES: alcanzada

PalavrasConectando idiomas e culturas