Palavras
Traduzir de:

alcançarei

InglêsInglês

I will reach(verb phrase)

Flexões

reachreachedreaching
Exemplos de uso
"I will reach the summit tomorrow."→ "Eu alcançarei o cume amanhã."
"I will reach the summit by noon."→ "Eu alcançarei o cume até o meio-dia."(Nota sobre o uso do futuro simples em inglês para expressar ações futuras com um prazo definido.)Futuro Simples em Inglês
"She will reach a decision soon."→ "Ela alcançará uma decisão em breve."(Exemplo de como o futuro simples é usado para indicar a conclusão de um processo de tomada de decisão.)Tomada de Decisão Futura
"We will reach an agreement after the meeting."→ "Nós alcançaremos um acordo após a reunião."(Demonstração do uso do futuro simples para expressar a obtenção de um consenso.)Future Simple: will

Palavras facilmente confundidas

I will achieveI will attainI will get to

Notas: A tradução mais direta para 'alcançarei' no sentido de atingir um local ou objetivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I will achieve·I will attain·I will get to

I will achieve: Sinônimo em inglês, com ênfase na conquista de um objetivo.I will attain: Outro sinônimo em inglês, frequentemente usado para metas mais elevadas.I will get to: Expressão em inglês mais informal, indicando chegada ou obtenção.

Antônimos

I will fail·I will give up

Regência e colocações

reach [something]

I will reach the destination on time.

O verbo 'reach' é tipicamente transitivo direto e pede um objeto direto, indicando o objetivo ou local a ser atingido.

reach out to [someone]

I will reach out to the client tomorrow.

Quando usado com 'out to', significa estabelecer contato ou comunicação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'I will reach' em inglês utiliza o futuro simples com 'will'. Essa estrutura é empregada para expressar previsões, decisões espontâneas, promessas ou intenções sobre eventos futuros. É uma forma versátil usada em diversos contextos, desde planos pessoais até declarações gerais sobre o futuro. O verbo 'reach' em inglês comumente implica chegar a um destino, atingir um objetivo ou estabelecer contato.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
PresenteI reach, you reach, he/she/it reaches, we reach, you reach, they reach
PassadoI reached, you reached, he/she/it reached, we reached, you reached, they reached
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

alcanzaré(verbo)

Flexões

alcanzaralcanzóalcanzando
Exemplos de uso
"Alcanzaré mis metas con mucho esfuerzo."→ "Eu alcançarei meus objetivos com muito esforço."(Equivalente direto em espanhol, usado para expressar a ideia de atingir ou conseguir.)
"Al final del camino, alcanzaré mi meta."→ "No final do caminho, eu alcançarei minha meta."(Nota sobre como o futuro simples em espanhol se traduz para o português.)Futuro em Espanhol e Português
"Con paciencia, alcanzaré la comprensión total."→ "Com paciência, eu alcançarei a compreensão total."(Comparação da expressão de compreensão futura em espanhol e português.)Compreensão Futura
"Mañana alcanzaré la ciudad vecina."→ "Amanhã eu alcançarei a cidade vizinha."(Tradução da ideia de chegada a um local desde o espanhol para o português.)alcanzar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

lograréconseguiréllegaré

Notas: Tradução direta e mais comum para 'alcançarei'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I will reach·I will achieve·I will attain

I will reach: Equivalente em inglês, com ênfase na ação de atingir.I will achieve: Sinônimo em inglês, indicando a conquista de um objetivo.I will attain: Outro sinônimo em inglês, frequentemente usado para metas mais elevadas.

Antônimos

I will fail·I will give up

Regência e colocações

alcanzar [algo]

Alcanzaré la cima de la montaña.

O verbo 'alcanzar' é transitivo direto em espanhol, exigindo um objeto direto.

alcanzar a [alguien/algo]

No pude alcanzar a ver la señal.

Em alguns contextos, pode ser usado com a preposição 'a', especialmente com verbos de percepção.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'alcanzaré' em espanhol é a primeira pessoa do singular do futuro simples. Este tempo verbal é usado para expressar ações futuras com um grau de certeza ou intenção. O verbo 'alcanzar' em espanhol, assim como 'reach' em inglês, significa chegar a um lugar, obter algo ou compreender uma ideia. É uma palavra com um espectro de significados que abrange tanto o concreto quanto o abstrato.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
PresenteI reach, you reach, he/she/it reaches, we reach, you reach, they reach
PassadoI reached, you reached, he/she/it reached, we reached, you reached, they reached
Particípioreached
Gerúndioreaching
alcançarei

EN: I will reach · ES: alcanzaré

PalavrasConectando idiomas e culturas