alcançares

InglêsInglês

you reach(verb phrase)

Flexões

reachreachesreachedreaching
Exemplos de uso
"I hope you reach your goals."→ "Espero que você alcances seus objetivos."
"I hope you reach your goals."→ "Espero que alcances seus objetivos."(Expressa um desejo ou expectativa para o futuro.)Goals
"When you reach maturity, you will understand."→ "Quando alcances a maturidade, entenderás."(Refere-se a um ponto futuro ou condição.)Maturity

Palavras facilmente confundidas

you achieveyou attainyou get to

Notas: A tradução direta de 'alcançares' como forma verbal requer a conjugação do verbo 'reach' com o pronome 'you' e o contexto do futuro do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

achieve·attain

achieve: Sinônimo em inglês, implica sucesso após esforço.attain: Sinônimo em inglês, similar a alcançar, pode implicar esforço.

Antônimos

miss·fail

Regência e colocações

reach something

The climbers finally reached the summit.

Uso com objeto direto em português.

reach out to someone

Please reach out if you need assistance.

Expressão idiomática em inglês, traduzida como 'contatar' ou 'entrar em contato com' em português.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'you reach' em inglês é uma tradução comum para o português 'alcançar' (na segunda pessoa do singular, como 'alcançares' ou 'alcançarás'). O inglês 'you' serve tanto para 'tu' quanto para 'você', simplificando a conjugação verbal. A forma 'reach' é usada no presente simples para a segunda pessoa. Em contextos de subjuntivo ou futuro do subjuntivo, como em 'Espero que alcances', o inglês pode usar 'reach' (presente simples) ou outras estruturas dependendo da nuance, mas 'reach' é frequentemente suficiente. A falta de distinção formal entre 'tu' e 'você' em inglês torna a tradução direta, mas é importante notar a diferença gramatical com o português.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach (I/you/we/they), reaches (he/she/it)
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

alcances(verbo)

Flexões

alcanzaralcanzoalcanzasalcanzaalcanzamosalcanzáis
Exemplos de uso
"Espero que alcances tus metas."→ "Espero que você alcances seus objetivos."(Forma verbal do verbo 'alcanzar' na segunda pessoa do singular (tú) do presente do subjuntivo, frequentemente usada em contextos similares ao futuro do subjunti)
"Espero que alcances tus metas."→ "Espero que alcances seus objetivos."(Expressa um desejo ou expectativa para o futuro.)Metas
"Cuando alcances la madurez, entenderás."→ "Quando alcances a maturidade, entenderás."(Refere-se a um ponto futuro ou condição.)Madurez

Palavras facilmente confundidas

alcanzasalcanzasealcanzaría

Notas: Em espanhol, o presente do subjuntivo é frequentemente usado em contextos onde o português usaria o futuro do subjuntivo, especialmente em orações subordinadas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

logres·consigas

logres: Sinônimo em espanhol, implica sucesso.consigas: Sinônimo em espanhol, similar a 'achieve'.

Antônimos

pierdas·falles

Regência e colocações

alcanzar algo

Espero que alcances la fama.

Regência com objeto direto em português.

alcanzar a alguien

El mensaje no alcanzó a todos los destinatarios.

Pode indicar o destinatário em português.

Contexto cultural e nuances

A forma espanhola 'alcances' corresponde à segunda pessoa do singular ('tú') do presente ou futuro do subjuntivo do verbo 'alcanzar'. Em português do Brasil, a forma equivalente mais comum seria 'alcance' (usando 'você'), embora 'alcances' (usando 'tu') também exista. A tradução para o inglês 'you reach' é mais genérica. A principal diferença reside na conjugação verbal específica para 'tú' em espanhol e 'tu' em português, enquanto o inglês usa uma forma mais unificada ('you').

Conjugação verbal

Presenteque yo alcance, que tú alcances, que él/ella/usted alcance, que nosotros/nosotras alcancemos, que vosotros/vosotras alcancéis, que ellos/ellas/ustedes alcancen
Particípioalcanzado
alcançares

EN: you reach · ES: alcances

PalavrasConectando idiomas e culturas