Palavras
Traduzir de:

alegaria

InglêsInglês

would allege(verbo)

Flexões

allege
Exemplos de uso
"He would allege innocence if he had proof."→ "Ele alegaria inocência se tivesse provas."
"If he had proof, he would allege his innocence."(Nota de registo sobre o uso de 'alegaria' em português.)Uso do futuro do pretérito em português
"I would claim that the deadline was too short, if they gave me the chance."(Explicação sobre a nuance condicional em português.)Nuances do verbo alegar em PT-BR

Palavras facilmente confundidas

would claimwould statewould assert

Notas: Tradução direta da forma verbal condicional.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would claim·would state

would claim: Sinônimo em português para 'would claim', usado para afirmações.would state: Sinônimo em português para 'would state', indicando formalidade.

Antônimos

would deny·would retract

Regência e colocações

allege that...

He would allege that he didn't know about the meeting.

Estrutura verbal comum em português para introduzir o conteúdo alegado.

allege something to someone

He would allege to his parents that he needed more time.

Indica o destinatário da alegação em português.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'would allege' para o português brasileiro é 'alegaria'. Este tempo verbal é usado para expressar uma ação hipotética ou condicional, indicando o que alguém diria ou faria se certas circunstâncias fossem verdadeiras. É comum em cenários de argumentação ou em declarações que não se concretizaram.

Conjugação verbal

Infinitivoto allege
Presenteallege(s)
Passadoalleged
Particípioalleged
Gerúndioalleging

EspanholEspanhol

alegaría(verbo)

Flexões

alegar
Exemplos de uso
"Él alegaría inocencia si tuviera pruebas."→ "Ele alegaria inocência se tivesse provas."(Indica uma ação hipotética ou condicional.)
"Si tuviera pruebas, alegaría su inocencia."→ "If he had proof, he would allege his innocence."(Nota em português sobre o uso de 'alegaria' em espanhol.)Tradução de 'alegaría' para PT-BR
"Yo alegaría que el plazo era muy corto, si me dieran la oportunidad."→ "I would claim that the deadline was too short, if they gave me the chance."(Explicação em português da frase em espanhol.)Uso de 'alegaría' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

alegaríaalegaralegado

Notas: Corresponde à forma condicional do verbo alegar em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

diría·declararía

diría: Sinônimo em espanhol para 'would claim', usado para afirmações.declararía: Sinônimo em espanhol para 'would state', indicando formalidade.

Antônimos

negaría·retiraría

Regência e colocações

alegaría que...

Él alegaría que no sabía de la reunión.

Estrutura verbal comum em espanhol para introduzir o conteúdo alegado.

alegaría algo a alguien

Él alegaría a sus padres que necesitaba más tiempo.

Indica o destinatário da alegação em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'alegaría' para o português brasileiro é 'alegaria'. Este tempo verbal é usado para expressar uma ação hipotética ou condicional, indicando o que alguém diria ou faria se certas circunstâncias fossem verdadeiras. É comum em cenários de argumentação ou em declarações que não se concretizaram.

Conjugação verbal

Presentealego, alegas, alega, alegamos, alegáis, alegan
Pretéritoalegué, alegaste, alegó, alegamos, alegasteis, alegaron
Particípioalegado
alegaria

EN: would allege · ES: alegaría

PalavrasConectando idiomas e culturas