Palavras
Traduzir de:

alegrarás

InglêsInglês

will gladden(verbo)

Flexões

gladden
Exemplos de uso
"You will gladden everyone with your presence."→ "Tu alegrarás a todos com tua presença."
"Your presence will always gladden you and those around you."→ "Que a tua presença sempre te alegrarás e aos que te rodeiam."(Nota sobre o uso do verbo 'gladden' em inglês, que corresponde a 'alegrar' em português.)Uso de 'gladden'
"With this gift, you will greatly gladden yourself."→ "Com este presente, tu te alegrarás imensamente."(Exemplo de como 'gladden' pode ser usado reflexivamente, similar a 'alegrar-se'.)Uso reflexivo de 'gladden'

Palavras facilmente confundidas

will cheerwill delightwill make happy

Notas: A forma 'gladden' é mais formal; 'cheer' ou 'delight' podem ser alternativas dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will delight·will cheer

will delight: Sinônimo em português para 'will gladden', indicando satisfação.will cheer: Sinônimo em português para 'will gladden', expressando júbilo.

Antônimos

will sadden·will dishearten

Regência e colocações

gladden someone

The news will gladden her heart.

Em português, a regência seria 'alegrar o coração de alguém'.

gladden someone's heart/spirit

May this message gladden your spirit.

Expressão idiomática comum em inglês para expressar um desejo de trazer alegria.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'will gladden' é a forma futura do verbo 'to gladden', que significa tornar alguém alegre ou feliz. Em português, a tradução mais direta é 'alegrarás'. O uso de 'will' indica uma ação futura. A nuance é de trazer felicidade ou contentamento a alguém.

Conjugação verbal

Infinitivoto gladden
Presentegladdens
Passadogladdened
Particípiogladdened
Gerúndiogladdening

EspanholEspanhol

alegrarás(verbo)

Flexões

alegrar
Exemplos de uso
"Tú alegrarás a todos con tu presencia."→ "Tu alegrarás a todos com tua presença."(Tradução direta da primeira acepção, mantendo a forma verbal.)
"Tu presencia siempre te alegrará y a los que te rodean."→ "Que a tua presença sempre te alegrarás e aos que te rodeiam."(Nota sobre o uso do verbo 'alegrar' em espanhol, conjugado no futuro.)Uso de 'alegrarás'
"Con este regalo, te alegrarás inmensamente."→ "Com este presente, tu te alegrarás imensamente."(Exemplo de como 'alegrarás' expressa uma ação futura de causar alegria.)Expressão de alegria futura

Palavras facilmente confundidas

te alegrarásse alegrará

Notas: A forma verbal é a mesma do português, mas o uso de 'tú' é explícito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

contentarás·regocijarás

contentarás: Sinônimo em português para 'alegrarás', indicando satisfação.regocijarás: Sinônimo em português para 'alegrarás', expressando júbilo.

Antônimos

entristecerás·desanimarás

Regência e colocações

alegrar a alguien

La noticia te alegrará el día.

O verbo 'alegrar' é frequentemente usado de forma transitiva direta, onde o objeto direto é a pessoa que sente a alegria.

alegrarse de algo

Tú te alegrarás de su llegada.

Na forma pronominal 'alegrar-se', a preposição 'de' é comumente usada para introduzir o motivo da alegria.

Contexto cultural e nuances

A forma 'alegrarás' é a conjugação do verbo 'alegrar' na segunda pessoa do singular (tu) do futuro do presente do indicativo. Indica que o sujeito (tu) causará alegria ou se sentirá alegre em um momento futuro. É uma forma verbal comum em espanhol para expressar expectativas ou promessas de felicidade.

Conjugação verbal

Presentealegro, alegras, alegra, alegramos, alegráis, alegran
Pretéritoalegré, alegraste, alegró, alegramos, alegrasteis, alegraron
Particípioalegrado
alegrarás

EN: will gladden · ES: alegrarás

PalavrasConectando idiomas e culturas